Traducción generada automáticamente
Tu Eras (E És)
Mc Hunico
Eras (y eres)
Tu Eras (E És)
Cuando te conocí
Quando te conheci
Sentí algo muy fuerte
Senti algo bem forte
Me juré a mí mismo
Jurei para mim mesmo
Que te amaría hasta la muerte
Que te amaria até à morte
Pero todo ha cambiado
Mas tudo mudou
Los sentimientos son así
Os sentimentos são assim
El mío no ha terminado
O meu não acabou
Pero el tuyo ha llegado a su fin
Mas o teu chegou ao fim
Espero que nunca pases
Espero que nunca passes
Lo que estoy pasando
Pelo que estou a passar
Amar a alguien de verdad
Amar alguém de verdade
Y de repente todo se acabó
E de repente tudo acabar
He sufrido, me he recuperado
Já sofri, recuperei
Y sufrí de nuevo
E voltei a sofrer
Todo lo que has hecho
Tudo o que fizeste
No quiero revivir
Não quero reviver
Todo lo que he hecho
Tudo o que fiz
Fue contigo en el pensamiento
Foi contigo no pensamento
Te di todo lo que tenía
Dei-te tudo o que tinha
No merecía este tratamiento
Não merecia este tratamento
No me arrepiento de nada
Não me arrependo de nada
Fue todo desde el corazón
Foi tudo do coração
No tengo rencor
Não guardo rancor
Sólo recuerdo
Apenas recordação
¿Es necesario?
Será que é preciso
Sufrir para aprender
Sofrer para aprender
Sufrir en la vida
Sofrer na vida
Para más errores no hacen
Para mais erros não cometer
Si pudiera borrar
Se pudesse apagar
Todo en mi memoria
Tudo da minha memória
Borrarlo sin ningún problema
Apagava sem problema
Borró toda la historia
Apagava toda a história
Ha llegado el momento
Chegou a hora
De la despedida eterna
Do eterno adeus
Sigue tu camino
Segue os teus caminhos
Que sigo a la mía
Que eu sigo os meus
Sinceramente espero
Espero sinceramente
Que esa sea la verdad
Que seja essa a verdade
Que cambias un poco
Que mudes um pouco
Que pierdas tu vanidad
Que percas a vaidade
Que piensas dos veces
Que penses duas vezes
Así que no te arrepentirás
Para não te arrependeres
Tus actitudes
Das tuas atitudes
Así que no sufras
Para não sofreres
No mires esta carta
Não encares esta letra
Como lección moral
Como lição de moral
Sólo soy un ser humano
Sou apenas um ser humano
Simple y normal
Simples e normal
Quiero que te sientas
Que quero que sintas
Que no tenías razón
Que não foste certa
Cometiste errores
Cometes-te erros
En el momento más incorrecto
Na altura mais incorrecta
No puedo ser tu amigo
Não posso ser teu amigo
Ni siquiera puedo perdonarte
Nem te posso perdoar
Me dejaste en paz
Deixaste-me sozinho
Y eso no se puede borrar
E isso não dá para apagar
Un amor como este
Um amor como este
Es difícil encontrar
É difícil de encontrar
Pero sé qué mejor mercado
Mas sei que merco melhor
Y sigo buscando
E continuo a procurar
En esta poesía
Nesta poesia
Traduzco mi sentimiento
Traduzo o meu sentimento
Feliz en el exterior
Feliz por fora
Duele desde el interior
Magoado por dentro
Fue un chasquido de mis dedos
Foi num estalar de dedos
Ahora tengo que olvidarte
Agora tenho de te esquecer
Un mes en común
Um mês em comum
Y todo se desvanece
E tudo a desaparecer
Lo eras todo para mí
Eras tudo para mim
La razón de mi vida
A razão do meu viver
Aún no te he olvidado
Ainda não te esqueci
Ni te olvidaré
Nem nunca te vou esquecer
Tú eras todo lo que quería
Eras tudo o que queria
Fuiste tú con quien soñé
Era contigo que sonhava
Cada última noche
Em cada noite passada
Tú eras la única en la que estaba pensando
Era em ti que eu pensava
Eras mi princesa
Eras a minha princesa
Todo lo que necesitaba
Tudo o que me faltava
Era tu belleza
Era a tua beleza
Eso me complementó
Que assim me completava
Eras la perfección
Eras a perfeição
Dueño de mi corazón
Dona do meu coração
Pero también me mostraste
Mas também me mostraste
El camino de la soledad
O caminho da solidão
Me has marcado en el corazón
Marcaste-me no coração
Sin solicitar permiso
Sem pedir autorização
El amor es así
O amor é assim mesmo
No encuentro una explicación
Não encontro explicação
Eras mi paraíso
Eras o meu paraíso
Y ahí quería estar
E lá queria estar
Tú eras todo lo que necesitaba
Eras tudo o que preciso
Y contigo quería quedarme
E contigo queria ficar
Pero lo cambiaste todo
Mas tu mudas-te tudo
Dejé de ser tu amada
Deixei de ser o teu amado
Sólo era otro juguete
Fui só mais um brinquedo
Ya usado y usado
Já gasto e usado
Me dejaste en paz
Deixaste-me sozinho
Y te fuiste a tu manera
E seguis-te o teu caminho
Fuera del paraíso
Saí do paraíso
Donde sólo he estado contigo
Onde só estive contigo
Ahora sé cosas
Agora sei coisas
Que nunca me dijiste
Que nunca me contas-te
Me entristece saber
Fico triste por saber
Que no confiaste en mí
Que em mim não confias-te
Incluso si pudiera
Mesmo que pudesse
Regresa
Voltar atrás
No lo hice, no quería
Não ia, nem queria
No puedo hacerlo más
Já não sou capaz
Creo que nunca lo supiste
Acho que nunca soubeste
¿Cuánto te amo?
O quanto gosto de ti
Pero usted era (y usted es...)
Mas tu eras (e és…)
Todo lo que está aquí
Tudo o que está aqui
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mc Hunico e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: