Traducción generada automáticamente
Price Tag & We Can't Stop Mashup (feat. Jaclyn Davies)
Megan Davies
Price Tag & We Can 't Stop Mashup (feat Jaclyn Davies)
Price Tag & We Can't Stop Mashup (feat. Jaclyn Davies)
Copas rojas y cuerpos sudorosos por todas partes
Red cups and sweaty bodies everywhere
Manos en el aire como si no nos importara
Hands in the air like we don't care
Porque hemos venido a divertirnos mucho ahora
Cause we came to have so much fun now
Tengo a alguien aquí, podría conseguir algo ahora
Got somebody here, might get some now
Si no estás listo para irte a casa
If you're not ready to go home
¿Me das un “diablos no”?
Can I get a hell no?
Porque vamos a ir toda la noche
Cause we gonna go all night
Hasta que veamos la luz del sol
Till we see the sunlight, alright
Así que “la da di da di”, nos gusta fiesta
So la da di da di, we like to party
(Todo el mundo mira a su izquierda)
(Everybody look to their left)
Bailando con miley
Dancing with miley
(Todo el mundo mira a su derecha)
(Everybody look to their right)
Haciendo lo que queramos
Doing whatever we want
(Puedes sentir eso)
(Can you feel that)
Esta es nuestra casa
This is our house
(Bueno pagarles con amor esta noche)
(Well pay them with love tonight)
Estas son nuestras reglas
This is our rules
Y no podemos parar
And we can't stop
(No se trata del dinero, dinero, dinero)
(It's not about the money, money, money)
Y no pararemos
And we won't stop
(No necesitamos su dinero, dinero, dinero)
(We don't need your money, money, money)
Sólo queremos hacer bailar al mundo
We just wanna make the world change
Olvídate de la etiqueta de precio
Forget about the price tag
No se trata del (ha) ch-ching ch-ching ch-ching
Ain't about the (ha) ch-ching ch-ching
(Y no podemos parar)
(And we can't stop)
No se trata del (sí) b-bling b-bling
Ain't about the (yeah) b-bling b-bling
(Y no nos detendremos)
(And we won't stop)
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?
Can't you see it's we who own the night?
¿No te das cuenta de que nosotros somos los que se trata de esa vida?
Can't you see it we who bout' that life?
Parece que todo el mundo tiene un precio
Seems like everybody's got a price
Me pregunto cómo duermen por la noche
I wonder how they sleep at night
Cuando la venta llega primero
When the sale comes first
Y la verdad viene en segundo lugar
And the truth comes second
Sólo detente un minuto y
Just stop for a minute and
Sonríe
Smile
¿Por qué todo el mundo es tan serio?
Why is everybody so serious
Actuando tan misterioso
Acting so damn mysterious
Tienes tus lentes en los ojos
You got your shades on your eyes
Y tus talones tan altos
And your heels so high
Que ni siquiera puedes tener un buen
That you can't even have a good
Tiempo
Time
Todo el mundo mira a su izquierda
Everybody look to their left
Todo el mundo mire a su derecha
Everybody look to their right
¿Puedes sentir eso?
Can you feel that
(Esta es nuestra casa)
(This is our house)
Pues págalos con amor esta noche
Well pay them with love tonight
(Estas son nuestras reglas)
(This is our rules)
Y no podemos parar
And we can't stop
(No se trata del dinero, dinero, dinero)
(It's not about the money, money, money)
Y no pararemos
And we won't stop
(No necesitamos su dinero, dinero, dinero)
(We don't need your money, money, money)
Sólo queremos hacer bailar al mundo
We just wanna make the world dance
Olvídate de la etiqueta de precio
Forget about the price tag
No se trata del (ha) ch-ching ch-ching ch-ching
Ain't about the (ha) ch-ching ch-ching
(Y no podemos parar)
(And we can't stop)
No se trata del (sí) b-bling b-bling
Ain't about the (yeah) b-bling b-bling
(Y no nos detendremos)
(And we won't stop)
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?
Can't you see it's we who own the night?
¿No te das cuenta de que nosotros somos los que se trata de esa vida?
Can't you see it we who bout' that life?
Es nuestra fiesta, podemos hacer lo que queramos
It's our party, we can do what we want to
Es nuestra casa, podemos amar a quien queremos
It's our house, we can love who we want to
Es nuestra canción, podemos cantar si queremos
It's our song, we can sing if we want to
Es mi boca, puedo decir lo que quiero
It's my mouth, I can say what I want to
Sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Y no podemos parar
And we can't stop
Y no pararemos
And we won't stop
Sólo queremos hacer bailar al mundo
We just wanna make the world dance
Olvídate de la etiqueta de precio
Forget about the price tag
Y no podemos parar
And we can't stop
Y no pararemos
And we won't stop
¿No ves que somos nosotros los dueños de la noche?
Can't you see it's we who own the night?
¿No te das cuenta de que nosotros somos los que se trata de esa vida?
Can't you see it we who bout' that life?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megan Davies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: