Ring Pop (Demo)
Melanie Martinez
Anillo de Caramelo (Version Final)
Ring Pop (Demo)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
Otra ronda de biberones
Another round of baby bottles
¿Podemos, por favor, dormir hasta mañana?
Can we please sleep in tomorrow?
¿Quieres este pastel?
Want this cake?
Apagaré tu vela cuando seas mayor
I’ll blow out your candle when you get older
Una cucharada si te refrías
A tablespoon if you catch a cold
Las cosas moradas convierten a todos en oro
Purple stuff turns us to gold
¿No te gustó el sabor?
Don’t like the taste?
Lo mezclamos con Coca-Cola
Mix it with some Coca-Cola
No tienes que ser tu
You don’t have to be you
Y yo podría no ser yo
And I might not be me
Mientras seas dulce conmigo
As long as you’re sweet to me
Podríamos quedarnos despiertos
We could stay up
Mirando dibujos animados para adultos
Watch adult cartoons
Bebé, ¿estarás aquí pronto?
Baby, will you be here soon?
Explotando los globos grandes
Blowing up the big balloons
Tan grande que todos se revientan
So big that they all go pop
Apaga las luces, besémonos en la esquina
Turn off the lights, let’s kiss in the corner
Promete jugar a la casita conmigo para siempre
Promise to play house with me forever
Alcanza mi dedo
Reach for my finger
Ponme un nuevo Anillo de Caramelo
Put on a new Ring Pop
Pop, pop, pop, pop, por, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de Caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, por, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, por, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de Caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, por, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
Luna está en el tejado muy triste
Luna’s on the roof so sad
Me pregunto qué habrá en su bolsa de regalos
I wonder what’s in her goodie bag
Una vez que saltas no podrás volver a la vida
Once you jump there’s no coming back to life
Papá no me deja festejar mucho
Daddy don’t let me party a lot
Mi cofre del tesoro suele estar cerrado
My treasure chest is usually locked
Pero te mostraré mi caja de arena esta noche
But I will show you my sandbox tonight
Podríamos quedarnos despiertos
We could stay up
Mirando dibujos animados para adultos
Watch adult cartoons
Bebé, ¿estarás aquí pronto?
Baby, will you be here soon?
Explotando los globos grandes
Blowing up the big balloons
Tan grande que todos se revientan
So big that they all go pop
Apaga las luces, besémonos en la esquina
Turn off the lights, let’s kiss in the corner
Promete jugar a la casita conmigo para siempre
Promise to play house with me forever
Alcanza mi dedo
Reach for my finger
Ponme un nuevo Anillo de Caramelo
Put on a new Ring Pop
(Un nuevo Anillo de Caramelo)
(A new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
No tienes que ser tu
You don’t have to be you
Y yo podría no ser yo
and I might not be me
Mientras seas dulce conmigo
As long as you’re sweet to me
Podríamos quedarnos despiertos
We could stay up
Mirando dibujos animados para adultos
Watch adult cartoons
Bebé, ¿estarás aquí pronto?
Baby, will you be here soon?
Explotando los globos grandes
Blowing up the big balloons
Tan grande que todos se revientan
So big that they all go pop
Apaga las luces, besémonos en la esquina
Turn off the lights, let’s kiss in the corner
Promete jugar a la casita conmigo para siempre
Promise to play house with me forever
Alcanza mi dedo
Reach for my finger
Ponme un nuevo Anillo de Caramelo
Put on a new Ring Pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Ponme un nuevo Anillo de Caramelo)
(Put on a new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
(Un nuevo Anillo de Caramelo)
(A new Ring Pop)
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Anillo de caramelo
Ring Pop, Ring
Pop, pop, pop, pop, pop, pop
Pop, pop, pop, pop, pop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: