Traducción generada automáticamente
Blue Gangsta
Michael Jackson
Gangsta azul
Blue Gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
El gangsta azul
The blue gangsta
Lo que vas a hacer, porque te voy a conseguir
What you're gonna do, cause I'm gonna get you
No hay forma de correr, no hay forma de esconderse
No way to run no way to hide
Todas las cosas que has dicho
All the things you've said
Y las cosas que me has hecho
And the things you've done to me
Ya no puedes hacerme llorar
You can no longer make me cry
Mira lo que me has hecho, nena
Look what you've done to me, baby
Ya no puedo sonreír, nena
I can no longer smile, baby
Y he esperado tanto, sólo para continuar
And I've waited so long, just to carry on
Soy el gangsta azul
I'm the blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío (gangsta)
You ain't no friend of mine (gangsta)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
(Soy el gangsta azul)
(I'm the blue gangsta)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca podría enamorarme)
(I could never fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío (lo que vas a hacer)
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora soy el gangsta azul (aaaah)
Now I'm the blue gangsta (aaaah)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca puedo enamorarme)
(I can never fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Me has engañado de nueve a cinco
You've tricked me nine to five
Amarte es un crimen
Loving you is a crime
La gente me dice
People telling me
Tienes a otro tipo
You've got another guy
He sido abusado de mí
I've been abused
Mírame la luz desactivada
Watch me light in defuse
Dijo que serías mi esposa
Said you'd be my wife
Nada más que grandes mentiras
Nothing but big lies
No sé lo que he hecho
Don't know what I've done
Todo lo que tienes
Everything you've got
Cosas que me has hecho
Things you've done to me
Volvemos a ti
Are coming back to you
Sabes lo que he hecho
You know just what I've done
Las cosas que me has hecho
The things you've done to me
Soy el gangsta azul
I'm the blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío (oh no)
You ain't no friend of mine (oh no)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
(Soy el gangsta azul)
(I'm the blue gangsta)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca puedo enamorarme)
(I can never fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Lo que vas a hacer (lo que vas a hacer)
What you're gonna do (what you're gonna do)
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(lo que vas a hacer)
(what you're gonna do)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul (naah)
Now that I'm the blue gangsta (naah)
(Mira lo que has hecho chica)
(Look what you've done girl)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca puedo enamorarme)
(I can never fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Mira, estoy tan divertido
See, I am so amused
A las cosas que has dicho
To the things you've said
Y las cosas que me has hecho
And the things you have done to me
No hay nada en este mundo
There is nothing in this world
Hazme cambiar
Make me change
Ah, sí
Aaaah
Ah, sí
Aaaah
Ah, sí
Aaaah
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
Mira por lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through (Baby)
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
(Aaaaah)
(Aaaah)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
El gangsta azul (gangsta azul)
The blue gangsta (blue gangsta)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(lo que vas a hacer)
(what you're gonna do)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
(mira por lo que me has hecho pasar, nena!)
(look what you've put me through, baby!)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca pensé que me enamoré)
(I never thought I fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Lo que vas a hacer (lo que vas a hacer)
What you're gonna do (what you're gonna do)
No eres amigo mío (lo que vas a hacer)
You ain't no friend of mine (what you're gonna do)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
(mira por lo que me has hecho pasar, chica)
(look what you've put me through, girl)
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca quiero enamorarme)
(I never wanna fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(no eres amigo mío)
(you ain't no friend of mine)
Mira lo que me has hecho pasar
Look what you've put me through
Ahora que soy el gangsta azul
Now that I'm the blue gangsta
(no eres amigo mío)
(you ain't no friend of mine)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(Nunca pensé que me enamoré)
(I never thought I fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Lo que vas a hacer (lo que vas a hacer)
What you're gonna do (what you're gonna do do)
No eres amigo mío
You ain't no friend of mine
(mira por lo que me has hecho pasar)
(look what you've put me through)
Mira por lo que me has hecho pasar (¿qué vas a hacer?)
Look what you've put me through (what are you gonna do)
Ahora que soy el gangsta azul (lo que vas a hacer)
Now that I'm the blue gangsta (what you're gonna do)
¿Qué vas a hacer?
What you're gonna do
No eres amigo mío (oh no)
You ain't no friend of mine (oh no)
(Nunca pensé que me enamoré)
(I never thought I fall in love)
El gangsta azul
The blue gangsta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: