Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 126.313

Heal The World

Michael Jackson

Letra
Significado

Cura El Mundo

Heal The World

Hay un lugar en tu corazón
There's a place in your heart

Y sé que es amor
And I know that it is love

Y este lugar podría ser
And this place could be

Mucho más brillante que mañana
Much brighter than tomorrow

Y si realmente lo intentas
And if you really try

Descubrirás que no hay por qué de llorar
You'll find there's no need to cry

En este lugar sentirás que
In this place you'll feel

No hay dolor ni pena
There's no hurt or sorrow

Hay maneras de llegar allí
There are ways to get there

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Haz un poco de espacio
Make a little space

Haz un lugar mejor
Make a better place

Cura el mundo
Heal the world

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y para toda la raza humana
And the entire human race

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Si quieres saber por qué
If you want to know why

Hay amor que no puede mentir
There's love that cannot lie

El amor es fuerte
Love is strong

Solo se preocupa en dar con alegria
It only cares of joyful giving

Si lo intentamos, veremos
If we try, we shall see

En esta dicha
In this bliss

No sentimos miedo ni terror
We cannot feel fear or dread

Dejamos de existir y empezamos a vivir
We stop existing and start living

Entonces se siente que siempre
Then it feels that always

El amor es siempre suficiente para que crezcamos
Love's enough for us growing

Así que hazlo un mundo mejor
So make a better world

Hazlo un mundo mejor
Make a better world

Cura el mundo
Heal the world

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y para toda la raza humana
And the entire human race

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y el sueño en que fuimos concebidos
And the dream we were conceived in

Revelará un rostro alegre
Will reveal a joyful face

Y el mundo en el que una vez creímos
And the world we once believed in

Volverá a brillar en gracia
Will shine again in grace

Entonces, ¿por qué seguimos estrangulando la vida?
Then why do we keep strangling life

Herindo esta tierra, crucificando su alma
Wound this Earth, crucify its soul

Aunque es fácil ver
Though it's plain to see

Este mundo es celestial, el resplandor de Dios
This world is heavenly, be God's glow

Podríamos volar tan alto
We could fly so high

Que nuestros espíritus nunca mueran
Let our spirits never die

En mi corazón, yo siento
In my heart I feel

Todos son mis hermanos
You are all my brothers

Creando un mundo sin miedo
Create a world with no fear

Juntos, lloraremos lágrimas felices
Together, we'll cry happy tears

Ver a las naciones converter sus espadas
See the nations turn their swords

En arados
Into plowshares

Realmente podríamos llegar allí
We could really get there

Si te preocuparas lo suficiente por los vivos
If you cared enough for the living

Haz un poco de espacio
Make a little space

Para hacer un lugar mejor
To make a better place

Cura el mundo
Heal the world

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y para toda la raza humana
And the entire human race

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Cura el mundo
Heal the world

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y para toda la raza humana
And the entire human race

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Cura el mundo
Heal the world

Hazlo un lugar mejor
Make it a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Y para toda la raza humana
And the entire human race

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Hay gente muriendo
There are people dying

Si te preocupas lo suficiente por los vivos
If you care enough for the living

Hazlo un lugar mejor
Make a better place

Para ti y para mí
For you and for me

Para ti y para mí
You and for me

(Hacer un lugar mejor)
(Make a better place)

Para ti y para mí
You and for me

(Hacer un lugar mejor)
(Make a better place)

Para ti y para mí
You and for me

(Hacer un lugar mejor)
(Make a better place)

Para ti y para mí
You and for me

(Curar el mundo en el que vivimos)
(Heal the world we live in)

Para ti y para mí
You and for me

(Guárdalo para nuestros hijos)
(Save it for our children)

Para ti y para mí
You and for me

(Curar el mundo en el que vivimos)
(Heal the world we live in)

Para ti y para mí
You and for me

(Guárdalo para nuestros hijos)
(Save it for our children)

Para ti y para mí
You and for me

(Curar el mundo en el que vivimos)
(Heal the world we live in)

Para ti y para mí
You and for me

(Guárdalo para nuestros hijos)
(Save it for our children)

Para ti y para mí
You and for me

(Curar el mundo en el que vivimos)
(Heal the world we live in)

Para ti y para mí
You and for me

(Guárdalo para nuestros hijos)
(Save it for our children)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Marty Paich / Michael Jackson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Traducida por Salem. Subtitulado por wilgner y Lucas. Revisiones por 10 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção