Traducción generada automáticamente
Given
Milky Chance
Dado
Given
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero ese bebé
'Cause there's no one, but that baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero ese bebé
'Cause there's no one, but that baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero ese bebé
'Cause there's no one, but that baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Veo en lo que te has convertido, sí
I see what you've become, yeah
Madre de la tierra... Oh, oh, oh
Mother of earth... Oh oh
Ahora las cosas tienen que hacerse
Now things have to be done, hmm
Hay mucho que aprender
There's so much to learn
Si necesitaba a alguien en quien apoyarse
If she needed someone to lean on
Trataría de estar, tratar de estar ahí para ti
I'd try to be, try to be there for you
Y si necesitaba a alguien para seguir viviendo
And if she needed someone to keep on living
Ahora ya está ahí para ti
Now he's already there for you
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero el bebé
'Cause there's no one, but the baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero el bebé
'Cause there's no one, but the baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Ohhh, hey, te mueve como lo hace él, sí, sí
Ohhh, hey, moves you like he's does, yeah, yeah
Me dedico a ti
I devote myself to you
Juego mi última carta por ti
I play my last card for you
Porque hay que hacer cosas
Cause things have to be done
Hay mucho que aprender
There's so much to learn
Si necesitaba a alguien en quien apoyarse
If she needed someone to lean on
Trataría de estar, tratar de estar ahí para ti
I'd try to be, try to be there for you
Y si necesitaba a alguien para seguir viviendo
And if she needed someone to keep on living
Ahora ya está ahí para ti
Now he's already there for you
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero el bebé
'Cause there's no one, but the baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Mírate, mi señora
Look at you my lady
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
Porque no hay nadie, pero el bebé
'Cause there's no one, but the baby
Eso te mueve como él lo hace
That moves you like he does
Eso te mueve como lo hace él, sí, sí
That moves you like he's does, yeah, yeah
Eso te mueve como lo hace él, sí, sí
That moves you like he's does, yeah, yeah
No hay nadie más que ese bebé ohh
There's no one but that baby ohh
No hay nadie más que ese bebé sí
There's no one but that baby yeah
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
No hay nadie más que ese bebé sí
There's no one but that baby yeah
Este mundo parece estar loco
This world seems to be crazy
No hay nadie más que ese bebé sí
There's no one but that baby yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Milky Chance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: