Traducción generada automáticamente
La Dernière Valse
Mireille Mathieu
El último vals
La Dernière Valse
La pelota estaba a punto de terminar pronto
Le bal allait bientôt se terminer
¿Se suponía que debía irme o quedarme?
Devais-je m'en aller ou bien rester?
La orquesta iba a tocar la última pieza
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Cuando te vi pasar por mí
Quand je t'ai vu passer près de moi
Fue el último vals
C'était la dernière valse
Mi corazón ya no estaba sin amor
Mon cœur n'était plus sans amour
Juntos este vals
Ensemble cette valse
Lo bailamos para siempre
Nous l'avons dansée pour toujours
Nos amamos durante mucho tiempo
On s'est aimé longtemps toujours plus fort
Nuestras alegrías nuestras penas tenían el mismo acuerdo
Nos joies nos peines avaient le même accord
Y entonces un día vi que tus ojos cambiaban
Et puis un jour j'ai vu changer tes yeux
Me rompiste el corazón diciendo adiós
Tu as brisé mon cœur en disant adieu
Fue el último vals
C'était la dernière valse
Mi corazón se quedó solo sin amor
Mon cœur restait seul sans amour
Y sin embargo, este vals podría haber durado para siempre
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
Así va la vida, todo se acabó
Ainsi va la vie, tout est bien fini
Todavía tengo un vals y mis lágrimas
Il me reste une valse et mes larmes
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Fue el último vals
C'était la dernière valse
Mi corazón se quedó solo sin amor
Mon cœur restait seul sans amour
Y sin embargo, este vals podría haber durado para siempre
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
La la la la la la la la
La la la la la la la la la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mireille Mathieu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: