Traducción generada automáticamente
Let's Get It Started
Måneskin
Vamos a empezar
Let's Get It Started
En este contexto, no hay falta de respeto
In this context, there's no disrespect
Así que cuando rompo mi rima, te rompes el cuello
So when I bust my rhyme, you break your necks
Tenemos cinco minutos para desconectarnos
We got five minutes for us to disconnect
De todo intelecto, recoge el efecto rítmico
From all intellect, collect the rhythm effect
Para perder la inhibición, sigue tu intuición
To lose your inhibition, follow your intuition
Libera tu alma interior y aléjate de la tradición
Free your inner soul and break away from tradition
Porque cuando salimos a golpes, las chicas sacan el calor
Cuz when we beat out, girlies pull the heat out
No te creerías cómo nos sorprendemos
You wouldn't believe how we wow shit out
Quémalo hasta que se queme
Burn it till it's burned out
Gírelo hasta que se acabe
Turn it till it's turned out
Actuar desde el norte, oeste, este, sur
Act up from North, West, East, South
Porque todos, todo el mundo
'Cause everybody, everybody
Simplemente métete en él y empieza
Just get into it and get it started
Empezar, empezar, ponerlo en marcha
Get it started, get it started, get it started
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí, oye, oye
Let's get it started in here, hey, hey
Así que pierde el control del cuerpo y del alma
So lose control of body and soul
No se muevan demasiado rápido, gente, tómalo despacio
Don't move too fast, people, just take it slow
No te vayas adelante, solo sumérgete en él
Don't get ahead, just jump into it
Oíste hablar de ello, los guisantes lo harán
Y'all hear about it, the Peas'll do it
Y empieza, y ponte estúpido
And get started, and get stupid
No te preocupes, la gente te guiará a través de él
Dont worry about it, people will walk you through it
Paso a paso, como si te gustase New Kid
Step by step, like you're into New Kid
Pulgada a pulgada con la nueva solución
Inch by inch with the new solution
Transmiten éxitos, sin engaño
They transmit hits, with no delusion
La sensación es irresistible
The feeling's irresistible
Y así es como nos movemos tanto
And that's how we movin' so
Todo el mundo, todos
Everybody, everybody
Vamos a meternos en ello y nos pongamos estúpidos
Let's get into it and get stupid
Empezar, empezar, ponerlo en marcha
Get it started, get it started, get it started
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí, sí
Let's get it started in here, yeah
Vamos a enfermarnos, ese es el trato
Let's get ill, that's the deal
En la puerta, traeremos el taladro con micrófonos
At the gate, we'll bring the bugged out drill
Pierde la cabeza, este es el momento
Just lose your mind, this is the time
Prueban este taladro, solo y golpean la columna vertebral
Y'all test this drill, just and bang your spine
Solo muévate la cabeza como yo, apl.de
Just bob your head like me, apl.de
Dentro de tu club o en tu Bentley
Up inside your club or in your Bentley
Así que ponte desordenado, ruidoso y enfermo
So get messy, loud and sick
Todos os importaría pasar la normalidad en otro viaje a la cabeza
Y'all mind pass normal on another head trip
Así que ven ahora, no lo corrijan
So come then now, do not correct it
Así que vamos a encendernos, vamos a ponerte agitado
So let's get ignant, let's get hectic
Y todo el mundo, todos
And everybody, everybody
Simplemente métete en él y empieza
Just get into it and get it started
Empezar, empezar, ponerlo en marcha
Get it started, get it started, get it started
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started here
Vamos a empezar, ja
Let's get it started, ha
Empecemos aquí
Let's get it started in here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Måneskin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: