Traducción generada automáticamente
Seven Nights
Mysie
Siete noches
Seven Nights
Me parece un poco prematuro
It seems a little premature to me
Podría pagar un precio, no viene gratis
Might pay a price, it don’t come for free
Siempre supe que este momento era una fantasía
I always knew this moment was a fantasy
Al sur del río es donde se supone que debo estar
South of the river’s where I'm supposed to be
Si tomo este vuelo, sé que no dormiré en mi cama esta noche
If I take this flight, I know I won’t be sleeping’ in my bed tonight
Si me preguntas bien, aceptaré tu palabra y sabremos que estaremos bien
If you ask me nice, I’ll take your word and know we’ll be alright?
No me importa si dicen que es una locura
I don’t care if they say it’s lunacy
Puede que sea tonto, pero al menos soy libre
I may be foolish, but at least I'm free
Tu amor podría sacarme de mi mente
Your love might send me out my mind
No puedo creer el hecho de que he
Can't believe the fact that I’ve
Solo te conozco siete noches
Only known you seven nights
Siete noches y nunca se lo conté a un alma
Seven nights and I never told a soul
Siete noches, pero no pude dejarlo pasar
Seven nights, but I couldn't let it go
Siete noches corriendo no es larga, lo sé
Seven nights runnin’ isn’t long, I know
Siete noches, siete noches
Seven nights, seven nights
Si me lo dijiste hace ocho días
If you told me eight days ago
Que estaría en un avión llegando sa-lento
That I’d be on a plane arriving sa-lento
Nunca lo habría comprado, solía tomarme las cosas despacio
I never woulda bought it, used to take things slow
Pero esta no es la cara que solía conocer
But this ain’t the face that I used to know
Si tomo este vuelo, sé que no dormiré en mi cama esta noche
If I take this flight, I know I won’t be sleeping’ in my bed tonight
Si me preguntas bien, aceptaré tu palabra y sabremos que estaremos bien
If you ask me nice, I’ll take your word and know we’ll be alright?
No me importa si dicen que es una locura
I don’t care if they say it’s lunacy
Puede que sea tonto, pero al menos soy libre
I may be foolish, but at least I'm free
Tu amor podría sacarme de mi mente
Your love might send me out my mind
No puedo creer el hecho de que he
Can't believe the fact that I’ve
Solo te conozco siete noches
Only known you seven nights
No me importa si dicen que es una locura
I don’t care if they say it’s lunacy
Puede que sea tonto, pero al menos soy libre
I may be foolish, but at least I'm free
Tu amor podría sacarme de mi mente
Your love might send me out my mind
No puedo creer el hecho de que he
Can't believe the fact that I’ve
Solo te conozco siete noches
Only known you seven nights
Siete noches y nunca se lo conté a un alma
Seven nights and I never told a soul
Siete noches, pero no pude dejarlo pasar
Seven nights, but I couldn't let it go
Siete noches corriendo no es larga, lo sé
Seven nights runnin’ isn’t long, I know
Siete noches, siete noches
Seven nights, seven nights
Siete noches y nunca se lo conté a un alma
Seven nights and I never told a soul
Siete noches, pero no pude dejarlo pasar
Seven nights, but I couldn't let it go
Siete noches corriendo no es larga, lo sé
Seven nights runnin’ isn’t long, I know
Siete noches, siete noches
Seven nights, seven nights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mysie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: