Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 118

Something w/o Sunrise

Myth & Roid

Letra

Algo sin amanecer

Something w/o Sunrise

¿Qué viste en el horizonte?
What did you see on the horizon?

¿Fue algo más allá del amanecer?
Was it something beyond the sunrise?

Tal vez lo que viste era sólo un sueño
Maybe what you saw there was only a dream

No lo diré, no lo pensaré, sólo sigue mi camino
I won't say it, won't think about it, just go on my way

Sore ga tatoe kibou demo
sore ga tatoe kibou demo

Shinjiru yori mo wasureta hou ga ii No, no mires hacia arriba
shinjiru yori mo wasureta hou ga ii no, don't look up

Mi largo camino, mi larga noche
My long way, my long night

¿Hasta dónde debo llegar?
How far should I go?

Nadie me dice nunca más, nadie
No one ever tells me no more, no one

Towa ni tsudzuku kono yoru no naka
towa ni tsudzuku kono yoru no naka

Kitai wa iranai tada ippo yuku
kitai wa iranai tada ippo ippo yuku

Usted dice que tal vez tenga miedo de la desesperación
You say that I may be afraid of despair

Sé que lo soy, no puedo luchar contra ello. No soy lo suficientemente fuerte
I know I am, I can't fight it. I'm not strong enough

Ima wa sono zetsubou kara
I'ma wa sono zetsubou kara

Me wo sorashitemo susunde iketara Mantenga mi cabeza abajo
me wo sorashitemo susunde iketara keep my head down

Mi largo camino, mi larga noche
My long way, my long night

¿Hasta dónde debo llegar?
How far should I go?

Al final todos debemos seguir nuestro propio camino
in the end we all must go our own way

Surechigai wo kurikaeshite wa
surechigai wo kurikaeshite wa

Kodoku wo shitte mayoi wo shitte yuku
kodoku wo shitte mayoi wo shitte yuku

Doko hizo mo susundemo tadoritsukenakutemo
doko made mo susundemo tadoritsukenakutemo

Susumu koto sore dake wo tsudzukete yukeba ii ah
susumu koto sore dake wo tsudzukete yukeba ii ah

Mi largo camino, mi larga noche
My long way, my long night

¿Hasta dónde debo llegar?
How far should I go?

Nadie me dice nunca más, nadie
No one ever tells me no more, no one

Towa ni tsudzuku kono yoru no naka
towa ni tsudzuku kono yoru no naka

Kitai wa iranai tada ippo yuku
kitai wa iranai tada ippo ippo yuku

Mi largo camino, mi larga noche
My long way, my long night

¿Hasta dónde debo llegar?
How far should I go?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Myth & Roid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção