Traducción generada automáticamente
Adrenalina
NaBrisa
Adrenalina
Adrenalina
[Nabrisa]
[Nabrisa]
Estoy luchando para encontrarme a mí mismo
Eu tô lutando pra me encontrar
No gritaré si no me escuchas
Não vo gritar se tu não quis me ouvir
Escasas y débiles caminan mi voz y
Escassa e fraca anda minha voz e
Ninguno de ustedes sabe lo que he sufrido
Nenhum de vós sabe o que eu sofri
Y qué, vienes a decir, ya no me importa
E o que, cês vem falar já não me importa
El dedo hablador no abre las puertas
Dedo de falador não abre portas
Y si, mi corazón se vendió al amor invisible
E se, meu coração vendido ao amor invisível
Que cuando nadie me ve, me mira
Que quando ninguém me enxerga ele me olha
Brota en medio del amanecer
Ele brota no meio da madrugada
Para decirme las palabras de mi amarga vida
Pra me dizer palavras, da minha vida amarga
La pureza y la humildad prevalecen
Prevalesse pureza e humildade
Amor y familia en primer lugar
Amor e família, em primeiro lugar
Huir de ti, quién eres, es el viaje
Fugir de si, de quem tu é, é mo viagem
Vanidad, entonces mi verdad te molestará
Vaidade, então minha verdade te incomodará
Mi ego se asentará, pero no puedo engañarme a mí mismo
Meu ego se acomodará, mas eu não posso me iludir
Porque sé que la parte superior está de moda y pasará
Pois sei que o topo é moda e ele passará
Y lo que no pasará
E o que não passará
Es el peso de la cruz que llevo sobre mi espalda
É o peso da cruz que eu carrego nas minhas costas
Siento que el Karma es fuerte, la calle se carga con la muerte
Sinto que o Karma é forte, a rua cobra com morte
Así que cuento con la fe para no contar nunca más con la suerte
Então conto com a fé pra nunca mais contar com a sorte
Y la luz no se apagará, así que dime que me vaya
E a luz, não se apagará, então me fala vai
Todo lo que necesito oír
Tudo que eu preciso ouvir
Donde la vida se hace eco, vive el ego y el orgullo
Onde ecoa vida, mora ego e orgulho
Soy el sonido dentro del sonido así que lo hice vengar la droga
Sou o som dentro do som por isso fiz vingar o bagulho
Brilla brisa, late, brilla y dicta mi futuro
Brilha brisa, batida, brilha e dita o meu futuro
No conoces el jardín y quieres juzgar todas mis frutas
Tu não conhece o jardim e quer julgar todos meus frutos
Al final de cada línea, adrenalina, ¡Oh Cristo vive!
No final de cada linha, adrenalina, ó Cristo vive!
O vida loca, y la vida es mía
Ó vida loca, e a vida é minha, porra
[Leal]
[Leal]
Creo que todo va a cambiar
Eu acredito que tudo vai mudar
Así que no estoy triste si hoy el juego no se enciende
Então não fico triste se hoje o jogo não virar
Aunque el tiempo se va, siempre es hora de cambiar
Embora o tempo vai embora, sempre é hora de mudar
No llores esperar a que la fauna y la flora, un nuevo día vendrá
Não chore espera a fauna e flora, um novo dia vai chegar
Todavía es para la gente otra vez. Hablan y nos uniremos
Ainda é pelo povo de novo eles fala e nós vamo se unir
Ya no son noticias con este gobierno. No lo sabes
Já não é novidade com esse governo não da pra contar
Si la familia está bien, estoy bien, mis hermanos me creen
Se a família ta bem, eu tô bem, meus irmãos acreditam em mim
No usé a nadie para llegar a donde estoy, así que nadie me puede llevar
Não usei ninguém pra chegar onde eu tô, então ninguém vai poder me tirar
He sentido dolor hoy siento un alivio increíble de poder decir lo que pienso
Eu já senti dor hoje eu sinto um alívio incrível de poder falar o que eu penso
Difícil de aprender cuando el ego no se calla, la humildad te lleva donde no puedes ver
Difícil aprender quando o ego não cala, humildade te leva onde não pode ver
Quien salva el amor, de una manera infalible y sensible, termina el día gris
Quem salva o amor, de um jeito infalível, sensível acaba com o dia cinzento
El silencio es un error, cuando la mente falla, la palabra incluso mata sin qué decir
O silêncio é um erro, quando a mente falha, palavra até mata sem o que dizer
[Nabrisa]
[Nabrisa]
Estoy luchando para encontrarme a mí mismo
Eu tô lutando pra me encontrar
No gritaré si no me escuchas
Não vou gritar se tu não quis me ouvir
Escasas y débiles caminan mi voz y
Escassa e fraca anda minha voz e
Ninguno de ustedes sabe lo que he sufrido
Nenhum de vós sabe o que eu sofri
[Hermano Bill]
[Mano Bill]
Esta vez prometí que sería mejor
Dessa vez eu prometi que seria melhor
Mi mente una mazmorra siempre nudo
Minha mente um calabouço sempre dando um nó
Había estado atrapado en una jaula donde el alma no valía lo que brillaba
Tive preso numa jaula, onde a alma não valia o que brilhava
Cada paso era falso, pero en falso no era
Cada passo foi em falso, mas no falso não estava
Porque, tuve esa opción
Porque, eu tive essa escolha
Lamentar de esa vida reprimida en una hoja de cuaderno
Lamentos dessa vida reprimido numa folha de caderno
Mi amor eterno se ha ido
Meu amor eterno foi embora
Cada verso que creo hermano mi pluma aún llora
Cada verso que eu crio mano minha caneta ainda chora
Piense cada uno de ustedes lo que haría por usted
Pense cada um o que faria por você
Piensa en la persona que te hará sonreír
Pense na pessoa que te fará sorrir
Piensa en la razón y olvida por qué
Pense na razão e esqueça o porque
Piensa quién está ahí cuando te vean caer
Pense quem ta lá quando te verá cair
Cuando te caes, no ves ninguno de tus
Quando você cai tu não vê nenhum dos seus
Cuando no te has preguntado por la mía
Quando cê não tem te pergunto sobre os meus
Cuando vienen los problemas, todos dicen que son tuyos
Quando vem problema todos dizem que são teus
Pero al final del día, todo lo que tienes es la mano de Dios
Mas no fim das contas só te resta a mão de Deus
Así que la paz
Então paz
[Raillow]
[Raillow]
Y navegé por el cielo es el infierno, firmando papeles y avenidas desde el extremo
E eu naveguei por entre o céu é o inferno, assinando papéis e avenidas do extremo
Seché caos ♪ ♪ Vi el paraíso de cerca
Namorei com o caos vi o paraíso de perto
Vi tus ojos mientras oí sirenas
Enxerguei seus olhos enquanto ouvia sirenes
Siempre me despidió, volvió más o menos, pero siempre más inteligente
Sempre me despedia, voltava mais ou menos, mas sempre mais esperto
Dos invierno cálido a 0 grados, pros grado muleque en las calles del centro
Dos inverno quente em 0 grau, pros muleque de grau nas ruas do centro
Carretera Genesiana Mazon
Rodovia Genésio Mazon
Te lo explicaría. Dijiste: «Raillow no te entiende
Eu te explicava cê falava: Raillow não te entendo
Solía mirarte a ti y a mis amigos tratando de salvar el mundo, ¡y todavía estoy dentro!
Eu te olhava e meus amigos tentando salvar o mundo, tô fodido mesmo assim eu tô dentro!
La marihuana fue un alivio
Maconha era alívio
¡Mil milagros para mí!
Mil milagres pra vim!
Si no gritaba, era el miedo en mí y sólo otro por aquí muriendo en silencio
Se eu não gritasse era o medo em mim e só mais um por aqui morrendo em silêncio
Un ejemplo es NP salir del crimen para vivir en el escenario
Exemplo é o NP sair do crime pra viver nos palcos
¡Y Gali me dijo que me centrara en que se convirtiera en trabajo y en el trabajo seríamos libres!
E o Gali me disse pra focar que virou trabalho e trabalhando seríamos livres!
¡Y Leal siempre te dijo que no te dejes llevar por la fatiga!
E o Leal sempre falou pra não se deixar levar pelo cansaço!
¡Y el cielo nació entre los relámpagos, y fue hecho con cosas sencillas!
E o paraíso nascia entre raios, e era feito só com coisas simples!
Escuchar noticias tristes
Ouvindo notícias tristes
Invierno, espectáculo, adrenalina
Inverno, show, adrenalina
Los jóvenes antes de tiempo
Jovens à frente do tempo
First y Nabrisa
PrimeiraMente e Nabrisa
Pesadilla, Hitmachine
Pesadelo, Hitmachine
Brasil, América Latina
Brasil, América latina
¡Favela Vive!
Favela Vive!
Cariño, lo siento, pero te veré otro día
Baby desculpa, mas, te vejo outro dia
[Nabrisa]
[Nabrisa]
Y la luz no se apagará, así que dime que me vaya
E a luz, não se apagará, então me fala vai
Todo lo que necesito oír
Tudo que eu preciso ouvir
Donde la vida se hace eco, vive el ego y el orgullo
Onde ecoa vida, mora ego e orgulho
Soy el sonido dentro del sonido así que lo hice vengar la droga
Sou o som dentro do som por isso fiz vingar o bagulho
Brilla brisa, late, brilla y dicta mi futuro
Brilha brisa, batida, brilha e dita o meu futuro
No conoces el jardín y quieres juzgar todas mis frutas
Tu não conhece o jardim e quer julgar todos meus frutos
Al final de cada línea, adrenalina, ¡Oh Cristo vive!
No final de cada linha, adrenalina, ó Cristo vive!
O vida loca, y la vida es mía
Ó vida loca, e a vida é minha, porra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NaBrisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: