Traducción generada automáticamente
Ariana
NaBrisa
Ariana
Ariana
Para ver el sol en los ojos del ser oscuro que somos
Ver o Sol nos olhos do ser escuro que somos nós
Tan inseguro, así que en la inmersión, en el ego sucio de cada voz
Tão inseguros, tão no mergulho, no ego sujo de cada voz
No sé qué pensar, oh, vamos
Eu não sei o que pensar, ah, fala sério
Vas a decir que no te atrae
Vai falar que não te atrai
¿Esta mentira de este pecado que te separó de mí?
Essa mentira desse pecado que separou você de mim?
Necesito pensar, necesito parar, así que, nena, dame un respiro
Eu preciso pensar, preciso parar, então, amor me dá um tempo
Dice que soy bipolar, tal vez es sólo mi instinto ario
Diz que eu sou bipolar, talvez seja só o meu instinto ariana
Querer meterse en problemas, ahórrame tu consejo
Querendo arrumar problema, poupe-me dos seus conselhos
Cómo llevar mi vida, en la pupila del ojo pronto veo quién eres
De como levar minha vida, na pupila do olho eu logo vejo quem tu é
Desde que mi madre me decía que cualquiera que hable me miraba a los ojos
Desde pivete a minha mãe já me dizia que quem fala olhando no meu olho
Mírame a los ojos, estas son las personas en las que tal vez debería confiar
Olha no meu olho, é nessas pessoas que talvez eu deva confiar
Pero confiaba en todo, creía en el mundo
Mas eu confiei em tudo, acreditei no mundo
Hasta que en un abrir y cerrar de ojos fui engañado
Até que numa piscada eu fui enganada
Ya no puedo confiar en nada
Já não consigo confiar em nada
Ni siquiera si a través de la ventana de mi alma tratas de seducirme con
Nem mesmo se pela janela da minha alma tentarem me seduzir com
El bombo en la bandeja y la Glock en la cintura
O hype na bandeja e a Glock na cintura
Pelo disfrazado, mirando mi pintura
Cabelo disfarçado, olhando minhas pintura
Y yo estaba en la calle, en la calle, vagando solo, mirando la luna
E eu na rua, na rua, vagava sozinha olhando a Lua, ai ai ai ai
No quiero verte más, no
Eu não quero te ver mais, não
No quiero verte más
Eu não quero te ver mais
Pero quieren matarme
Mas eles querem me matar
Quiero alejarme del robo
Eu quero fugir do assalto
Porque soy como el viento, estoy en el aire
Porque eu sou como o vento, tô no ar
Vas a tener que respirar
Vai ter que me respirar
Y hoy no quiero tener relaciones sexuales
E hoje eu não quero transar
Pero aprieta un porro, la brisa ligera lo toma, lo lleva allí, sí
Mas aperta um baseado, brisa leve leva ele, leva lá, yeah
Y necesito dejar de ahogarme en una basura que es sólo un momento
E eu preciso parar de me afogar num bagulho que é só momento
Y si alguien pregunta por mí, como yo, solo di que está bien
E se alguém perguntar de mim, como eu tô, só dizer que tá tudo bem
No quiero verte más
Eu não quero te ver mais
Eso no es bueno, ni siquiera para ti y para mí
Isso não é bom, nem pra você e pra mim
Y no quiero esconderme más
E eu não quero me esconder mais
No me ves, pero puedes sentirme, sentirme
Tu não me vê, mas pode me sentir, sentir
Soy como el viento
Eu sou como o vento
No quiero verte más
Eu não quero te ver mais
Y no quiero verte más
E eu não quero te ver mais
Pero quieren matarme
Mas eles querem me matar
Quiero alejarme del robo
Eu quero fugir do assalto
Porque soy como el viento, estoy en el aire
Porque eu sou como o vento, tô no ar
Vas a tener que respirar
Vai ter que me respirar
Y hoy no quiero tener relaciones sexuales
E hoje eu não quero transar
Pero aprieta una brisa conjunta toma, toma
Mas aperta um baseado brisa leva, leva
No quiero verte más
Eu não quero te ver mais
No quiero verte más
Eu não quero te ver mais
Soy como el viento
Eu sou como o vento
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NaBrisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: