Traducción generada automáticamente
The Used
Nacho Cano
La Usada
The Used
¿Vale la pena que puedas oírme?
Is it worth it can you even hear me?
De pie con el foco en mí
Standing with the spotlight on me
No lo suficiente para alimentar a los hambrientos
Not enough to feed the hungry
Estoy cansado y lo he sentido por un tiempo ahora
I'm tired and i've felt it for a while now
En este mar de soledad
In this sea of lonely
El sabor de la tinta se hace viejo
The taste of ink is gettin old it's
A las cuatro de la mañana
4 o'clock in the fucking mornig
Cada día se vuelve más aleatorio como el último día
Each day gets more random like the last day
Todavía puedo verlo venir, caminar firme en el río ahogándose
Still i can see it coming, walk steady in the river drowning
Esta podría ser mi oportunidad de escapar
This could be my chance to break out
Esta podría ser mi oportunidad de despedirme
This could be my chance to say goodbye
Por fin se acabó
At last it's finally over
¿Podría tomar esto mucho más tiempo?
Could it take this that much longer
Tal vez no era lo que planeaba ser
Perhaps it wasn't what i planned to be
Ahora estoy listo para ser libre
Now i'm ready to be free
Coro
Chorus:
Así que aquí estoy, está en mis manos
So here i am, it's in my hands
Y saborearé cada momento de esto
And i'll savour every moment of this
Así que aquí estoy, vivo al fin
So here i am, alive at last
Y saborearé cada momento de esto
And i'll savour every moment of this
¿No crees que soy bonita cuando estoy en la cima de la ciudad privada?
Won't you think i'm pretty when i'm standing top the private city
Y tomaré tu mano y te recogeré y te mantendré allí para que puedas verlo
And i'll take your hand and pick you up and keep you there so you can see it
Mientras estés vivo de nuevo, te prometo que te llevaré allí
So long as you're alive again, i promise i will take you there
Nos llevaremos y bailaremos toda la noche
We'll take and dance the night away
Nos llevaremos y bailaremos toda la noche
We'll take and dance the night away
Coro
Chorus
Mientras estés vivo
As long as you're alive
Aquí estoy, te prometo que te llevaré allí
Here i am, i promise i will take you there
Mientras estés vivo
As long as you're alive
Aquí estoy, te prometo que te llevaré allí
Here i am, i promise i will take you there
¿No crees que soy bonita cuando estoy en la cima de la ciudad privada?
Won't you think i'm pretty when i'm standing top the private city
Y tomaré tu mano y te recogeré y te mantendré allí para que puedas verlo
And i'll take your hand and pick you up and keep you there so you can see it
Mientras estés vivo de nuevo, te prometo que te llevaré allí
So long as you're alive again, i promise i will take you there
Mientras estés vivo de nuevo, te prometo que te llevaré allí
So long as you're alive again, i promise i wil take you there
Coro
Chorus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nacho Cano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: