Traducción generada automáticamente
Head In The Clouds
Naïka
Cabeza en las nubes
Head In The Clouds
Ahora tengo una nueva filosofía
Now I got a new philosophy
No voy a dejar que me mantengas despierto por la noche
I’m not gonna let you keep me up at night
Todo lo que quiero hacer es conmigo
All I wanna do it be with me
Mirando en el espejo con ojos estrellados
Looking in the mirror with starry eyes
Todo el tiempo te dejo perder
All the time I let you waste
Hizo mi vida tan complicada
Made my life so complicated
Ahora me pongo el foco en mí
Now I put the focus on me
Oh, sí, sí, todo en mí
Oh, yeah yeah all on me
Estaba oscuro, hacía frío
It was dark it was cold
Cuando reinaste en mi cabeza
When you reigned in my head
Oh llovió oh se derramó
Oh it rained oh it poured
Mientras me ahogaba dentro
While I drowned inside
Estaba oscuro, tenía frío
I was dark I was cold
Cuando reinaste en mi cabeza
When you reigned in my head
Ahora son puestas de sol cálidas
Now it’s warm sunsets
Y desde que te fuiste
And ever since you left
Lo tengo mal para mí
I got it bad for myself
Me he estado celebrando
Been celebrating myself
No tengo a nadie sosteniéndome
Got no one holding me down
Ahora me siento invencible
I feel invincible now
Finalmente encontrarme a mí mismo
Finally finding myself
Sentirse tan orgulloso de mí mismo
Feeling so proud of myself
Tengo mi cabeza en las nubes no dejará que me tire hacia abajo
I got my head in the clouds wont let you pull me down
La cabeza en las nubes no dejará que me tire hacia abajo
Head in the clouds won’t let you pull me down
Solía pensar en ti
Used to only ever think of you
Eso es lo único de lo que hablamos
That’s the only thing we ever talk about
Recuerdo llorar en el techo
I remember crying on the roof
Nunca escuché el silencio sonando tan fuerte
Never heard the silence ringing out so loud
Todo el tiempo te dejo perder
All the time I let you waste
Me hizo sentir asfixiada
Had me feeling suffocated
Ahora me pongo el foco en mí
Now I put the focus on me
Oh, sí, sí, todo en mí
Oh, yeah yeah all on me
Estaba oscuro, hacía frío
It was dark it was cold
Cuando reinaste en mi cabeza
When you reigned in my head
Oh llovió oh se derramó
Oh it rained oh it poured
Mientras me ahogaba dentro
While I drowned inside
Estaba oscuro, tenía frío
I was dark I was cold
Cuando reinaste en mi cabeza
When you reigned in my head
Ahora son puestas de sol cálidas
Now it’s warm sunsets
Y desde que te fuiste
And ever since you left
Lo tengo mal para mí
I got it bad for myself
Me he estado celebrando
Been celebrating myself
No tengo a nadie sosteniéndome
Got no one holding me down
Ahora me siento invencible
I feel invincible now
Finalmente encontrarme a mí mismo
Finally finding myself
Sentirse tan orgulloso de mí mismo
Feeling so proud of myself
Tengo mi cabeza en las nubes no dejará que me tire hacia abajo
I got my head in the clouds won't let you pull me down
La cabeza en las nubes no dejará que me tire hacia abajo
Head in the clouds won’t let you pull me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Naïka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: