Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 166

Na-Mi-Ka

Namika

Letra

Na-Mi-Ka

Na-Mi-Ka

Na, nome namica, Na-nador, ombligo do mundo
Na, Name Namika, Na-Nador, Nabel der Welt

Navegación, cerca de mí mismo, no necesita recrear nada
Navigation, nah an mir selbst, brauch nichts nachzustellen

Por la noche siempre después de la nariz, cerca de las estrellas como la NASA
Nachts immer der Nase nach, den Sternen nah wie die NASA

Bueno, ¿qué vas a hacer después? - Nada. - ¿Qué
Na, was machst du nachher so? Nada

mié con mediados de 20, mezclar las cartas al menos con
Mi mit Mitte 20, misch ich die Karten mindestens mit

Hasta que Mini-Kids me imiten, deseche su basura microosa
Bis mich Minime-Kids imitieren, dismiss euren mikrigen Mist

Minimizar la opinión miserable sobre mí cada minuto con un micrófono
Minimier' miserable Meinung über mich im Minutentakt mit 'nem Mikrophon

Si tienes que reducir mi salario mínimo, entonces voy a Misanthrop
Wenn ihr mir meinen Mindestlohn vermindern müsst dann werde ich Misanthrop

Ka, ni idea de tus categorías
Ka, keinerlei Ahnung von euren Kategorien

Mira, los equipos de cámara vinieron a mí
Kannste mal sehen, Kamera-Teams kamen zu mir

¿Puedes posar delante de la pared?
Kannste mal hier vor der Wand posieren?

Caligrafía mis capítulos
Kalligraphier' meine Kapitel

Vino, vio, afeitó todo calvo
Kam, sah, rasierte alles kahl

Línea clara, como con Kajal, Carpe Diem, Ah
Klare Linie, wie mit Kajal, Carpe Diem, Ah

Na-na-na-na-na-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi

Na-na-na-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka

Mi sonido, elegante pero fuerte
Mein Sound, elegant aber laut

La respuesta a lo que el país necesita ahora mismo
Die Antwort darauf, was das Land gerade braucht

Na-na-na-na-na-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi

Na-na-na-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka

Haga ruido, encienda el sistema
Mach laut, dreh die Anlage auf

¿Cuándo puede llegar una mujer? Aquí está la respuesta a esto
Wann schafft's mal 'ne Frau? Hier die Antwort darauf

Na, nome namica, Na-nador, ombligo do mundo
Na, Name Namika, Na-Nador, Nabel der Welt

Pensativo, nocturno
Nachdenklich, nachtaktiv

A veces un poco ingenuo, esta es mi naturaleza
Manchmal leicht naiv, das ist mein Naturell

La linda vecina construye una bomba de soda como Napalm
Das nette Nachbar-Mädchen baut eine Natronbombe, wie Napalm

Ne fuerza de la naturaleza a partir de notas que recrean en el bosque de coníferas
Ne Naturgewalt aus Noten, die im Nadelwald nachhallen

Mi, en el centro de Alemania, a veces mal entendido como un híbrido migrante
Mi, Mitten in Deutschland, manchmal missverstanden als Migrantenmischling

Y la integración falla cuando se mira a la abuela
Und Integration misslingt wenn im Blick an die Oma

Con bufanda desventaja balanceo
Mit Kopftuch Missgunst mitschwingt

Ministros engañan a miles de millones en el ejército
Minister mogeln Milliarden ins Militär

Pero el hombre está en el menos, indigente y quiere más
Doch der Mensch ist im minus, mittellos und will mehr

Ka, no tengo idea de cómo pasó el año calendario
Ka, Keinerlei Ahnung wie das Kalenderjahr verging

Doscientos km/h en promedio y que por día, no se me ocurrió
Zweihundert Km/h im Schnitt und das pro Tag, ich kam nicht mit

Apenas para canalizar lo que todo sucede, el karma es una perra
Kaum zu kanalisieren, was alles passiert, karma is a bitch

Si entras en un show de casting y rompes tu casa de naipes, ah
Wenn du 'ne Castingshow betrittst und dein Kartenhaus zerbricht, ah

Na-na-na-na-na-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi

Na-na-na-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka

Mi sonido, elegante pero fuerte
Mein Sound, elegant aber laut

La respuesta a lo que el país necesita ahora mismo
Die Antwort darauf, was das Land gerade braucht

Na-na-na-na-na-mi-mi-mi
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-mi

Na-na-na-mi-mi-ka
Na-na-na-na-na-na-mi-mi-mi-ka

Haga ruido, encienda el sistema
Mach laut, dreh die Anlage auf

¿Cuándo puede llegar una mujer? Aquí está la respuesta a esto
Wann schafft's mal 'ne Frau? Hier die Antwort darauf

Bueno, bueno
Na

Miér
Mi

Ka
Ka

Bueno, bueno
Na

Miér
Mi

Ka, mi sonido, elegante pero fuerte
Ka, mein Sound, elegant aber laut

La respuesta a lo que el país necesita ahora mismo
Die Antwort darauf, was das Land gerade braucht

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: David Vogt / Fabian Roemer / Hanan Hamdi / Hannes Buescher / Philip Boellhoff / Sipho Sililo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Namika e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção