Transliteración generada automáticamente
Double Shuffle
Nana Mizuki
Mezcla Doble
Double Shuffle
Quisiera quejarme
泣き言だってこぼしたい
nakigoto datte koboshitai
No hay lugar para preocuparse y fallar
油断も好きもありはしない
yudan mo suki mo ari wa shinai
Seguramente después de que te dé la mano
きっと一度返された掌は
kitto ichido kaesareta tenohira wa
Volverás cada que puedas
何度でも返されるだろう
nando demo kaesareru darou
Después de pasar un mal rato
手痛い目にあって
te itai me ni atte
¿Qué era lo que debía aprender?
僕は何を学ばされる
boku wa nani wo manabasareru?
¿Debo renunciar o debo traicionar a los demás?
諦めか、裏切り愛か
akirame ka, uragiriai ka
Este juego sin salida aún continúa
逃げ道のないゲームは続くんだ
nigemichi no nai geemu wa tsuzukun da
Si, ah
yeah ah
yeah ah
Si vivo una vida limpia y justa
清く正しく生きてれば
kiyoku tadashiku ikitereba
Fingiré que fui recompensado
報われるように見せかけて
mukuwareru you ni misekakete
Ser sincero no me pagará nada
正直者が泣きを見る
shoujiki mono ga naki wo miru
(Por fin entendí más sobre la naturaleza de la sociedad)
この社会の笑顔を知った
kono shakai no shoune wo shitta
Los héroes de la justicia que vi en la TV
テレビの中の正義のヒーロー
terebi no naka no seigi no hiiroo
Dicen que el poder está en ser bondadosos
優しさこそが強さというが
yasashisa koso ga tsuyosa to iu ga
Pero estoy harta de que se aprovechen de mi
散々突っ込まれ疲れて
sanzan tsukekomare tsukarete
Odio vivir de esa forma
ヘイトとリヴ that way
hate to live that way
Podría aprovechar esto o matarlos con mi sabiduría
生かすも殺すも知恵次第
ikasu mo korosu mo chie shidai
Es imposible hacer esto limpiamente
綺麗事じゃやってらんない
kirei goto ja yatterannai
¿Eres un impostor? ¿O eres el real?
君がニセモノか、本物なのか
kimi ga nisemono ka, honmono na no ka
Esta es la situación perfecta para verificarlo
見極める絶好の窮地
mikiwameru zekkou no kyuuchi
Cárgalo en tu espalda
背中預けて
senaka azukete
El resultado al que llegamos es un no
辿り着く結果はいなや
tadoritsuku kekka wa ina ya
No está claro hasta donde llegaremos
どこまでも晴れることがない
doko made mo hareru koto ga nai
Quiero quitarme de encima estas sospechas
最期信を振り払いたい
saigishin wo furiharaitai
Lalala
lalala
lalala
¿Estás de mi lado?
are you on my side?
are you on my side?
Lalala
lalala
lalala
¿Esto es lo que quieres?
これでいいのか
kore de ii no ka?
Ah
ah
ah
Ah, cuando era solo una inocente niña
ああ 幼い頃ただ無邪気に
aa osanai koro tada mujaki ni
Creía en este mundo
世界を信じてたっけ
sekai wo shinjiteta kke
Mientras crecía, se hacía más importante
大人になるほど大切な何かを
otona ni naru hodo taisetsu na nanika wo
Pero, parece que lo estamos perdiendo
失い行くようだ
ushinate iku you da
Tengo que fingir ser algo que no soy
自分を偽ってまで
jibun wo itsuwatte made
Pero, ¿Qué es lo que intento proteger?
何を守ろうとしてるんだ
nani wo mamorou to shiterun da?
Cuando los supere ellos me volverán a superar
上手く立ち回り出し抜くほどに
umaku tachimawari dashinuku hodo ni
Están haciendo pedazo mi felicidad
幸せが削られてゆく
shiawase ga kezurarete yuku
Con una victoria así
そんな勝利の
sonna shouri no
¿En qué estoy pensando justo al final?
果てに僕は何を思う
hate ni boku wa nani wo omou
No puedo equivocarme al elegir
選択を誤らないで
sentaku wo ayamaranaide
Quiero un final sin ningún tipo de remordimiento
後悔のない最後迎えたいな
koukai no nai saigo mukaetai na
Quisiera quejarme
泣き言だってこぼしたい
nakigoto datte koboshitai
No hay lugar para preocuparse y fallar
油断も好きもありはしない
yudan mo suki mo ari wa shinai
Seguramente después de que te dé la mano
きっと一度返された掌は
kitto ichido kaesareta tenohira wa
Volverás cada que puedas
何度でも返されるだろう
nando demo kaesareru darou
Después de pasar un mal rato
手痛い目にあって
te itai me ni atte
Dime, ¿De qué iba tu prueba?
君は何を試されてる
kimi wa nani wo tamesareteru?
Parece que perdí el equilibrio
足元を救われたって
ashimoto wo sukuwaretatte
Ya no me traicionaré más
僕はもう僕を裏切らない
boku wa mou boku wo uragiranai
Si, guau
yeah wowwowwo
yeah wowwowwo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mizuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: