Traducción generada automáticamente
Nostalgia
Nao
Nostalgia
Nostalgia
Te sientes como el verano
You feel like summer
Me traes de vuelta a la vida
You bring me back tô life
Me tienes recordando un momento mejor
You got me reminiscing 'bout a better time
Me siento solo, quiero tu paraíso
I'm feeling lonely, I want your paradise
Si me quedo aquí de tu nube de ojos de vapor
If I stay here from your cloud of vapour eyes
Me tienes sintiendo como, oooh, mi amor
You got me feeling like, oooh, my love
Todo el día recordarás, nuestro bebé
All day you'll remember, our baby
Me tenías sintiendo como, oooh, mi amor
You had me feeling like, oooh, my love
Soñando con septiembre
Dreaming of September
Oh, todo se trata de ti
Oh, it's all about you
Es la forma en que la nostalgia me hace sentir
It's just the way nostalgia makes me feel
Nadie es mejor que tú
Ain't nobody better than you
Me gusta la forma en que la nostalgia me hace sentir
I like the way nostalgia makes me feel
No hay nadie mejor que tú
There ain't nobody better than you
Me volaste, fuera de la realidad
You blew me away, out of reality
Me hiciste recordando una vida mejor
You had me recollecting 'bout a better life
Me siento atrapado, perdido la locura
I'm feeling caught up, lost tô insanity
Y si me quedo aquí, podría cristalizar
And if I stay out here, I might just crystallise
Me tienes sintiendo como, oooh, mi amor
You got me feeling like, oooh, my love
Todo el día recordarás, nuestro bebé
All day you'll remember, our baby
Me tenías sintiendo como, oooh, mi amor
You had me feeling like, oooh, my love
Soñando con septiembre
Dreaming of September
Oh, todo se trata de ti
Oh, it's all about you
Es la forma en que la nostalgia me hace sentir
It's just the way nostalgia makes me feel
Nadie es mejor que tú
Ain't nobody better than you
Me gusta la forma en que la nostalgia me hace sentir
I like the way nostalgia makes me feel
No hay nadie mejor que tú
There ain't nobody better than you
Eso me afecta en las formas, que sólo tú lo haces
That affects me in the ways, that only you do
No hay nadie mejor que tú
There ain't nobody better than you
Sólo llévame a un lugar de miel y rocío
Just take me tô a place of honey and dew
Porque no hay nadie mejor que tú
Cos' there ain't nobody better than you
Estoy empapando tus rayos de ti
I'm soaking up your rays of you
No hay nadie mejor que tú
There ain't nobody better than you
Apreciando el camino, que sólo tú lo haces
Cherishing the way, that only you do
No hay nadie mejor que tú
There ain't nobody better than you
Que eleva mi corazón a un nuevo
That elevates my heart into a new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: