Traducción generada automáticamente
Orbit
Nao
Órbita
Orbit
Sólo eres tú, soy yo
It's just you, it's just me
Te perdí en sueños
I lost you in dreams
Ahora me estoy cayendo
Now I'm falling
Por favor, no cojas, déjame romper
Please don't catch, let me break
En pedazos de odio
Into pieces of hate
Aún estoy volando
Still I'm soaring
Un poco triste, pero me recuerdas
Kind of sad but you remind me
Me recuerdas a un amor que una vez conocí
You remind me of a love that I once knew
Un poco triste, pero me recuerdas
Kind of sad but you remind me
Me recuerdas a un amor que también me superó
You remind me of a love who outgrew me too
Él me puso en órbita
He released me into orbit
Aún así he encontrado una manera de navegar hasta ti
Still, I found a way to navigate to you
Él me puso en órbita
He released me into orbit
Todavía encontré una manera de gravitar hacia ti, oh
Still I found a way to gravitate to you, oh
Sí, me lo dijo
Yeah, he told me
Aquí estamos cerca de medianoche
Here we are close to midnight
Algo no se siente bien
Something don't feel right
¿A dónde has ido? ¿A dónde has ido?
Where'd you go? Where'd you go?
En su cohete
On your rocket ship
Tenga cuidado de no deslizarse a un nuevo reino
Take care you don't slip to a new realm
Te esperaré en el hotel
I'll wait for ya by the hotel
Por favor, pague mis cuentas antes de perder su
Please pay my bills before you lose your
Cabeza sobre talones
Head over heels
No me importa este perro y sabes que no puedo permitírmelo
I don't care about this dog, and you know I can't afford it
No quiero ser más grande
I don't wanna get bigger
La gravedad me sostendrá como una pegatina, sí
Gravity will hold me down like a sticker, yeah
Te libero, te libero
I release, I release you
No necesito, no necesito
I don't need, I don't need
Si te pierdo, te pierdo
If I lose you, I lose you
Puedes darme el vudú
You can give me the voodoo
Como dijo D 'Angelo: ¿Cómo se siente?
Like D'Angelo said: How does it, how does it feel?
Él sabía cómo, cómo se sentiría
He knew how it, how it would feel
Cuando me puso en órbita
When he released me into orbit
Aún así he encontrado una manera de navegar hasta ti
Still, I found a way to navigate to you
Él me puso en órbita
He released me into orbit
Aún así he encontrado una manera de gravitar hacia ti
Still, I found a way to gravitate to you
Oh, no
Oh, no
Por favor, no digas que estás desertiendo, oh
Please don't say you're desertin', oh
No me dejes girando
Don't leave me revolving
Casi me disuelvo, es verdad
I'm nearly dissolving, it's true
Por favor, no mientas como la última vez
Please don't lie like the last time
Me dejó apenas aguantando
Left me barely holding on
No volveré a hacer esto
Won't do this again
Porque me convertiré en lunas infinitas
'Cause I'll spin into infinite moons
Un poco triste, pero me recuerdas
Kinda sad but you remind me
Me recuerdas a un amor que una vez conocí
You remind me of a love that I once knew
Un poco triste, pero me recuerdas
Kinda sad but you remind me
Me recuerdas a un amor que también me superó
You remind me of a love who outgrew me too
Él me puso en órbita
He released me into orbit
Aún así he encontrado una manera de gravitar hacia ti
Still, I found a way to gravitate to you
Él me puso en órbita
He released me into orbit
Aún así he encontrado una manera de navegar hasta ti
Still, I found a way to navigate to you
Yo gravito hacia ti
I gravitate to you
Yo gravito hacia ti
I gravitate to you
Yo gravito hacia ti
I gravitate to you
Yo gravito hacia ti, oh
I gravitate to you, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nao e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: