Traducción generada automáticamente
Wet Pussy On Saturday Night
Natas
Wet Pussy En Sábado Noche
Wet Pussy On Saturday Night
[Mujer cantando]
[woman singing]
El amor es algo 4x
Love is Somethin 4x
[Mastamind]
[Mastamind]
Wet pussy en sábado noche
Wet pussy on Saturday night
Estoy rodando con mi negro y nos apretamos
I'm rollin with my niggaz and we tight
Nuttin, pero un bombo nocturno, todo está bien
Nuttin but a late night hype, shit is just right
La vida no es una porquería, sino una perra
Life ain't shit but a bitch
Tengo seiscientos sesenta y seis trucos de movimiento para hacerse rico
I got six hundred and sixty-six move tricks to get rich
Págame ahora muñeca antes de que me acueste
Pay me now baby doll before you lay me down
Jimmy está a punto de payaso
Jimmy's about to clown
Movin en y alrededor, cómo suena eso
Movin in and round, how that sound
givin ya dick por el libra
Givin ya dick by the pound
¿Te lo puedes ingeniar?
Can ya get wit it
¿Puedes dejar que un negro lo golpee?
Can ya let a nigga hit it
Diablos, todos en mi polla
Shit, you all on my dick
Sólo otra perra actina como una bruja en un palo de escoba
Just another bitch actin like a witch on a broomstick
Se vuelve loco, otra azada otro día
It gets crazy, another hoe another day
Está a sólo una llamada de distancia
She's just a phone call away
[coro] 2x
[chorus] 2x
(Baby yo vagina está muerta!)
(Baby yo pussy's dead!)
El amor es algo
Love is somethin
(¿Qué le pasó a tu vagina?)
(What happened to yo pussy?)
El amor es algo
Love is somethin
[T.N.T]
[T.N.T]
Wet pussy en sábado noche
Wet pussy on Saturday night
Me gustan mis cosas apretadas
I like my shit tight
Fuckin ingenio un vagabundo perra
Fuckin wit a bum bitch
Sólo otra perra tonta
Just another dumb bitch
Pero quiero cum perra
But I wanna cum bitch
Ya tarareo tambor perra
Ya hum drum bitch
¿Por qué no me das una perra?
Why don't you give me some bitch
No puedo tomar la coca sin la perra del ron
Can't have the coke without the rum bitch
Maldita sea, me siento como drogado
Damn, I feel like gettin high
¿Por qué no te drogas conmigo?
Why don't you get high with me
Nena, no me jodas
Baby girl don't bullshit me
Arrasé la J hasta que me encendió
I blazed up the J until it lit me
Entonces mi joven monstruo dijo que me golpeara
Then my young freak said hit me
Le pasé la J que dijo que vinieras a buscarme
I passed her the J she said come get me
T.N.T no abandone G
T.N.T don't quit G
Maldita sea, supongo que fue el brote que llegó a través de
Damn, I guess it was the bud comin thru
Un poco de ron y coca no es una broma ahora te estoy jodiendo
A little rum and coke ain't no joke now I'm fuckin you
Caliente botín en un plato no importa de todos modos
Hot booty on a platter don't matter anyway
Ya sólo una llamada de distancia
Ya just a phone call away
[coro] 2x
[chorus]2x
¿Qué?
[Esham]
Wet pussy en sábado noche
Wet pussy on Saturday night
Enróllame un romo
Roll me a blunt up
Llámame un truco para arriba
Call me a stunt up
Para que pueda joderme a la perra
So I can fuck the cunt up
Las perras quieren correr
Bitches wanna run up
Y se acabaron
And they get done up
Natas en la casa perras
Natas in the house bitches
Mira, tengo uno arriba
Check up, I got one up
Y uno abajo en el D-L
And one down on the D-L
Eso es lo más bajo
That's the down low
yo necesito me un tally ally ally culo azada
I need me a tally ally ally ass hoe
Una perra que está directamente desde el gueto
A bitch that's straight from the ghetto
Así que puedo rockear esa vagina como heavy metal
So I can rock that pussy like heavy metal
Di azada, ¿puedo trabajar desde atrás?
Say hoe, can I work it from the back
Golpea a mi bozack y luego llámame el mack
Smack my bozack then call me the mack
De hecho, llámame el Pañal Mack Papanicolaou
In fact, call me the mack pap nappy
Deja que yo tetas bofetadas me en la cara y me hacen feliz
Let yo titties slap me in the face and make me happy
Perra joven, bicho raro
Young bitch, triflin freak
perra tengo kentucky frito pollo manchas de grasa en su culo mejillas
Bitch got Kentucky Fried Chicken grease stains on her ass cheeks
La trato como a un apestador de todos modos
I treat her like a stank anyway
Sólo un pedazo de vagina... una llamada de distancia
Just a piece of pussy....a phone call away
[coro] 2x
[chorus] 2x
[Muestra de demasiado corto
[Sample of Too Short
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: