Traducción generada automáticamente
Prólogo
Prologue
¿Qué?
[Pierre]
Hay una guerra en algún lugar
There’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
Hay una guerra en algún lugar
There’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
[Todos]
[All]
Hay una guerra en algún lugar
There’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
Hay una guerra en algún lugar
There’s a war going on out there somewhere
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
Y todo esto está en tu programa estás en la ópera
And this is all in your program you are at the opera
Voy a tener que estudiar un poco si quieres seguir con la trama
Gonna have to study up a little bit if you wanna keep with the plot
Porque es una novela rusa complicada. Todos tienen nueve nombres diferentes
Cuz it’s a complicated Russian novel everyone’s got nine different names
Así que busquen en su programa
So look it up in your program
Te lo agradeceríamos, muchas gracias
We’d appreciate it, thanks a lot
da da da da da da da da da da da da
da da da da da da da da da
¡Natasha!
Natasha!
[Natasha]
[Natasha]
Natasha es joven ella ama a Andrey con todo su corazón
Natasha is young she loves Andrey with all her heart
[Todos]
[All]
Ella ama a Andrey con todo su corazón
She loves Andrey with all her heart
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
[Sonya]
[Sonya]
Sonya es la prima de Natasha y la amiga más cercana
Sonya is good Natasha’s cousin and closest friend
[Todos]
[All]
El primo de Natasha y el amigo más cercano
Natasha’s cousin and closest friend
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
[Marya]
[Marya]
Marya es de la vieja escuela, una gran dama de la madrina de Natasha de Moscú, estricta pero amable
Marya is old-school, a grande dame of Moscow Natasha’s godmother, strict yet kind
[Todos]
[All]
La madrina de Natasha, estricta pero amable
Natasha’s godmother, strict yet kind
Marya es de la vieja escuela
Marya is old-school
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
Y todo esto está en tu programa estás en la ópera
And this is all in your program you are at the opera
Voy a tener que estudiar un poco si quieres seguir con la trama
Gonna have to study up a little bit if you wanna keep with the plot
Porque es una novela rusa complicada. Todos tienen nueve nombres diferentes
Cuz it’s a complicated Russian novel everyone’s got nine different names
Así que busquen en su programa
So look it up in your program
Te lo agradeceríamos, muchas gracias
We’d appreciate it, thanks a lot
da da da da da da da da da da da da
da da da da da da da da da
¡Anatole!
Anatole!
[Anatole]
[Anatole]
Anatole es caliente gasta su dinero en mujeres y vino
Anatole is hot he spends his money on women and wine
[Todos]
[All]
Gastó su dinero en mujeres y vino
He spends his money on women and wine
Anatole es caliente
Anatole is hot
Marya es de la vieja escuela
Marya is old-school
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
[Hélène]
[Hélène]
Hélène es una zorra hermana de Anatole, casada con Pierre
Hélène is a slut Anatole’s sister, married to Pierre
[Todos]
[All]
La hermana de Anatole, casada con Pierre
Anatole’s sister, married to Pierre
Hélène es una zorra
Hélène is a slut
Anatole es caliente
Anatole is hot
Marya es de la vieja escuela
Marya is old-school
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
[Dolokhov]
[Dolokhov]
Dolokhov es feroz, pero no muy importante amigo de Anatole, un buen tiro loco
Dolokhov is fierce, but not too important Anatole’s friend, a crazy good shot
[Todos]
[All]
El amigo de Anatole, un buen tiro loco
Anatole’s friend, a crazy good shot
Dolokhov es feroz
Dolokhov is fierce
Hélène es una zorra
Hélène is a slut
Anatole es caliente
Anatole is hot
Marya es de la vieja escuela
Marya is old-school
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
Candelabros y caviar, la guerra no puede tocarnos aquí
Chandeliers and caviar, the war can’t touch us here
¡Personajes menores!
Minor Characters!
[Bolkonsky]
[Bolkonsky]
El viejo príncipe Bolkonsky está loco
Old Prince Bolkonsky is crazy
¿Qué?
[Mary]
Y María es sencilla
And Mary is plain
[María y Bolkonsky]
[Mary & Bolkonsky]
La familia de Andrey, totalmente arruinada
Andrey’s family, totally messed up
[Balaga]
[Balaga]
¡Y Balaga es solo por diversión!
And Balaga’s just for fun!
[Todos]
[All]
¡Balaga es solo por diversión!
Balaga’s just for fun!
Balaga es divertido
Balaga is fun
Bolkonsky está loco
Bolkonsky is crazy
María es sencilla
Mary is plain
Dolokhov es feroz
Dolokhov is fierce
Hélène es una zorra
Hélène is a slut
Anatole es caliente
Anatole is hot
Marya es de la vieja escuela
Marya is old-school
Sonya es bueno
Sonya is good
Natasha es joven
Natasha is young
y Andrey no está aquí
and Andrey isn’t here
¿Y qué hay de Pierre?
And what about Pierre?
Querido, desconcertado y torpe Pierre? ¿Qué hay de Pierre?
Dear, bewildered and awkward Pierre? What about Pierre?
¿Rich, desgraciadamente casado con Pierre? ¿Qué hay de Pierre?
Rich, unhappily married Pierre? What about Pierre?
¿Qué hay de Pierre? ¿Qué hay de Pierre?
What about Pierre? What about Pierre?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha Pierre & The Great Comet of 1812 (The Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: