Traducción generada automáticamente
Calabria 2007 (feat. Enur)
Natasja
Calabria 2007 (hazaña. Enur)
Calabria 2007 (feat. Enur)
Fácil ahora sin necesidad fi (como en para) bajar
Easy now no need fi (as in for) go down
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Roca que corre eso, aquí de donde nos
Rock that run that, this where we from
Fácil ahora sin necesidad fi (como en para) bajar
Easy now no need fi (as in for) go down
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Roca que corre eso, aquí de donde nos
Rock that run that, this where we from
Whoop whoop
Whoop whoop
Cuando corras, ven
When you run come around
Porque yo conozco la charla de la ciudad sí
'Cause I kno ur the talk of the town yea
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Simplemente camine suavemente y no rompa hueso nah
Just walk it gently and no break nah bone
Fresco final, usted tiene un estilo propio
Cool end-it-ly, you have a style of your own
Nunca supe que habías visto dominar el saxofón
Me never kno you saw ya master the saxsaphone
Porque suenas como la charla de la ciudad sí
Cause you sound like the talk of the town yea
Imma lock u cuando corras ven alrededor sí
I'ma lock you when you run come around yea
Hazme tambalear, hazme burbujas de cuerpo entero
Make me wobble, make me whole body bubble
Y yo no digo problemas, cuando estés listo para el doble
An me no say ya trouble, when ya ready for the double
Y no te pegues a eso
And n you hit that
No ti-na el mickle (como Michael)
No ti-na the mickle (like Michael)
Juega con ella una lamina (como en poco), ¿por qué tan na cosquillas
Play with it a lickle (as in little), why you so na tickle
Te lo digo, dale eso
I'm tellin' you to, hit that
No ti-na el mickle (como Michael)
No ti-na the mickle (like Michael)
Quédate con ella una lamina (como en poco), ¿por qué tan na cosquillas
Stay with it a lickle (as in little), why you so na tickle
Los siento
I'm feelin' them
(Whoop whoop)
(Whoop whoop)
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Caminar suavemente y no romper hueso nah
Walk it gently and no break nah bone
Whoop whoop
Whoop whoop
Cuando corras, ven
When you run come around
Porque yo conozco la charla de la ciudad sí
'Cause I kno ur the talk of the town yea
Mejor mostrado en general, brillante y alto
Best shown overall, shiny and tall
Un toque hace que una chica escale quienquiera que seas
One touch make a gal climb whoever you are
Sombrero de latón, sombrerero (como en más caliente) que bola de fuego
Brass hat, hatter (as in hotter) than fireball
¡Vaya, vaya!
Whoop whoop!
Usted no pequeño que no lamer (como en poco) en absoluto
You not small you not lickle (as in little) at all
Dat touch, sólo sumerge en mi mente sí
Dat touch, just dip on me mind yea
La buena sensación de inmersión en rebobinar sí
The good feelin dip on rewind yea
Hazme tambalear, hazme burbujas de cuerpo entero
Make me wobble, make me whole body bubble
Y yo no digo problemas, cuando estés listo para el doble
An me no say ya trouble, when ya ready for the double
Y no te pegues a eso
And n you hit that
No ti-na el mickle (como Michael)
No ti-na the mickle (like Michael)
Juega con ella una lamina (como en poco), ¿por qué tan na cosquillas
Play with it a lickle (as in little), why you so na tickle
Te lo digo, dale eso
I'm tellin' you to, hit that
No ti-na el mickle (como Michael)
No ti-na the mickle (like Michael)
Quédate con ella una lamina (como en poco), ¿por qué tan na cosquillas
Stay with it a lickle (as in little), why you so na tickle
Los siento
I'm feelin' them
Caminar suavemente y no romper hueso nah
Walk it gently and no break nah bone
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Roca que corre eso, aquí de donde nos
Rock that run that, this where we from
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Fácil ahora sin necesidad de bajar
Easy now no need fi go down
Roca que corre eso, aquí de donde nos
Rock that run that, this where we from
Whoop whoop
Whoop whoop
Cuando corras, ven
When you run come around
Porque yo conozco la charla de la ciudad sí
'Cause I kno ur the talk of the town yea
¡Vaya, vaya!
Whooop whooop!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: