Traducción generada automáticamente
Famous
Nathan Sykes
Famoso
Famous
Realmente creo en el amor
I really believe in love
Realmente creo en el amor que no va a morir
I really believe in love that won’t die
Pero no importa cuánto lo intente
But no matter how hard I try
No puedo hacer que te des cuenta
I just can’t make you realize
He estado aquí todo el tiempo
I’ve been here all along
Cuando se trata de mí y de ti
When it comes to me and you
Sin foco en
No spotlight on
Porque siempre piensas que puedes hacerlo mejor, mejor, mejor
Cause you always think that you can do better, better, better
¿Pero me llamarás cuando sea famoso?
But will you call me when I'm famous?
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Me llamarías?
Would you call my name?
¿Me llamarás cuando sea famoso?
Will you call me when I'm famous?
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Me llamarás?
Will you call my name?
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Qué tiene que hacer un hombre para hacerte feliz?
What’s a man gotta do to make you happy?
¿Se trata de la fortuna y la fama?
Is it all about the fortune and fame?
¿Te importaría si gritan mi nombre?
Would you care if they scream my name?
Si lo hicieran, todavía sentiría lo mismo
If they did I would still feel the same
He estado aquí todo el tiempo
I’ve been here all along
Cuando se trata de mí y de ti
When it comes to me and you
Sin foco en
No spotlight on
Porque siempre piensas que puedes hacerlo mejor, mejor, mejor
Cause you always think that you can do better, better, better
¿Pero me llamarás cuando sea famoso?
But will you call me when I'm famous?
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Me llamarías?
Would you call my name?
¿Me llamarás cuando sea famoso?
Will you call me when I'm famous?
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Me llamarás?
Will you call my name?
Cuando soy famoso
When I'm famous
Si te lo dijera honestamente
If I told you honestly
Honestamente, no lo creo
Honestly, I don't believe
Te llevarías los anillos de diamantes
You would take the diamond rings
Cosas que sólo se desvanecen de la noche a la mañana
Things that only fade overnight
Preferiría que tú y yo
I would rather you and me
Vivir en otro sueño
Living on another dream
Que sea una realidad, y con suerte
Make it a reality, and hopefully
No sólo me llamarás cuando sea famoso
You won't only call me when I'm famous
(Cuando soy famoso bebé)
(When I'm famous baby)
Cuando soy famoso
When I'm famous
¿Me llamarías?
Would you call my name?
(¿Llamarías mi nombre? ¿Me llamarías, nena?)
(Would you call my name? Would you call, baby?)
¿Me llamarás cuando sea famoso, nena?
Will you call me when I'm famous, baby?
Oh, cuando soy famoso
Oh, when I'm famous
¿Me llamarás?
Will you call my name?
(¿Llamarías mi nombre?)
(Would you call my name?)
¿Me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call?
Llamar mi nombre
Call my name
¿Me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call me?
¿Me llamarás?
Will you call?
Llamar mi nombre
Call my name
Realmente creo en el amor
I really believe in love
Realmente creo en el amor que no va a morir
I really believe in love that won't die
Y sólo puede ser mejor, mejor, mejor
And it can only get better, better, better
Cuando soy famoso
When I'm famous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nathan Sykes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: