Traducción generada automáticamente
Marvin Gaye
Nathan Sykes
Marvin Gaye
Marvin Gaye
Vamos a Marvin Gaye y pongámoslo
Let's marvin gaye and get it on
Tienes la curación que quiero
You got the healing that I want
Como dicen en la canción
Just like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Tenemos esta talla grande para nosotros mismos
We got this king size to ourselves
No tienes que compartir con nadie más
Don't have to share with no one else
No te guardes tus secretos para ti mismo
Don't keep your secrets to yourself
Es kama sutra mostrar y decir (sí)
It's kama sutra show and tell (yeah)
¡Vaya
Woah
Hay amor en tus ojos
There's loving in your eyes
Eso me acerca más
That pulls me closer
(Ooh, me acerca más)
(Ooh it pulls me closer)
Es tan sutil
It's so subtle
(Es tan sutil)
(It's so subtle)
Estoy en problemas
I'm in trouble
(Estoy en problemas)
(I'm in trouble)
Pero me encantaría estar en problemas contigo
But I'd love to be in trouble with you
Vamos a Marvin Gaye y pongámoslo
Let's marvin gaye and get it on
Tienes la curación que quiero
You got the healing that I want
Como dicen en la canción
Just like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Tienes que dármelo a mí
You got to give it up to me
Estoy gritando misericordia, piedad por favor
I'm screaming mercy, mercy please
Como dicen en la canción
Just like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Y cuando me dejes sola
And when you leave me all alone
Soy como un vagabundo sin hogar
I'm like a stray without a home
Soy como un perro sin hueso
I'm like a dog without a bone
Sólo te quiero para mí
I just want you for my own
Tengo que tenerte nena
I got to have you babe
¡Vaya
Woah
Hay amor en tus ojos
There's loving in your eyes
Eso me acerca más
That pulls me closer
(Ooh, me acerca más)
(Ooh it pulls me closer)
Es tan sutil
It's so subtle
(Es tan sutil)
(It's so subtle)
Estoy en problemas
I'm in trouble
(Estoy en problemas)
(I'm in trouble)
Pero preferiría estar en problemas contigo
But I'd rather be in trouble with you
Vamos a Marvin Gaye y pongámoslo
Let's marvin gaye and get it on
Ooh nena, tienes la curación que quieres (sí)
Ooh babe, you got the healing that you want (yeah)
Como dicen en la canción
Like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
Vamos a Marvin Gaye y pongámoslo
Let's marvin gaye and get it on
Tienes la curación que quiero
You got the healing that I want
Como dicen en la canción
Just like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en, nena
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on, babe
Tienes que dármelo a mí
You got to give it up to me
Estoy gritando misericordia, piedad por favor
I'm screaming mercy, mercy please
Como dicen en la canción
Just like they say it in the song
Hasta el amanecer, vamos a Marvin Gaye y ponlo en
Until the dawn, let's marvin gaye and get it on
Como dicen en una canción
Just like they say it in a song
Hasta el amanecer, vamos a conseguir Marvin Gaye
Until the dawn, let's Marvin Gaye get it on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nathan Sykes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: