Traducción generada automáticamente
Deathroll
National Suicide
Deátroll
Deathroll
Cuando me preguntes de dónde vengo
When you ask me where I come from
Bueno, creo que a ti también te encantaría
Well, I think that you would love it too
Dicen que el callejón no es más que una alcantarilla
They say the alley is nothing but a sewer
Barrio de la clase obrera
Working class neighbourhood
Ponte en mi lugar
Put yourself in my place
Tengo un mercado que dominar
I’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demanda
It’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punks que puedo entender
A crowd of young punx that I can understand
Puedes llamarme cocodrilo
You can call me a crocodile
Espero a mi presa y tú vienes a morir
I wait for my prey and you’re comin’ to die
Miro a la izquierda y luego a la derecha
I look to the left then I look to the right
¡Un ataque frontal que no puedes defenderte!
A frontal attack you can’t fight back!
Es un rollo mortal
It’s a death roll
Ahora intentemos ser objetivos, no estoy hablando de amor
Now let’s try to be objective, I ain’t talkin’ about love
Soy un animal, radioactivo, por favor no digas que no sabías
I am an animal, radioactive, please don’t say that you didn’t know
Así que si vienes pidiendo placer, malditos pecados de carne
So if you come askin’ for pleasure, fuckin’ sins of the flesh
Aquí vengo y eres presa fácil, hijo, para los chicos de la banda!
Here I come and you’re easy prey son, for the guys in the gang!
Puedes llamarme cocodrilo
You can call me a crocodile
Espero a mi presa y tú vienes a morir
I wait for my prey and you’re comin’ to die
Miro a la izquierda y luego a la derecha
I look to the left then I look to the right
¡Un ataque frontal que no puedes defenderte!
A frontal attack you can’t fight back!
Dime chico, ¿de dónde vienes?
Tell me guy, where do you come from?
Dime, ¿qué necesitas?
Tell me, what do you need?
Sabes que este agujero es mi propio paraíso
You know this hole is my own paradise
Colores y luces, mujeres y píldoras
Colors and lights, women and pills
Ponte en mi lugar
Put yourself in my place
Tengo un mercado que dominar
I’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demanda
It’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punks que puedo entender
A crowd of young punx that I can understand
Érase una vez
Once upon a time
Una lágrima de cocodrilo, una sonrisa de cocodrilo
A crocodile tear, an alligator smile
Una mujer, una botella, un arma y un amigo
A woman, a bottle, a gun and a friend
Y canciones que no puedes entender
And songs that you can’t understand
Ponte en mi lugar
Put yourself in my place
Tengo un mercado que dominar
I’ve got a market to dominate
Es la ley de la oferta y la demanda
It’s the law of supply and demand
Una multitud de jóvenes punx que conduzco hasta el final
A crowd of young punx that I drive to the end
Es un rollo mortal
It’s a death roll
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de National Suicide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: