Traducción generada automáticamente
Old, White And Italian
National Suicide
Viejo, blanco y italiano
Old, White And Italian
Vengo de una tierra de fuego y llamas
I come from a land of fire and flames
Una buena madre ama a todos sus hijos igual
A good mother loves all her children the same
Mi hermano es un imbécil, mi hermana es una perra
My brother’s an asshole, my sister’s a bitch
Yo juego con mi cuchillo y pronto necesitas una puntada
I play with my knife and you soon need a stitch
Hay algo en mi sangre que no puedo negar
There’s something in my blood I just can’t deny, alright!
Una mezcla de honor y orgullo sexual
A mixture of honor and sexual pride
¡Fuera de mi camino, fuera de mi vida!
Get out of my way, get out of my life!
Sé quién eres y sé que no me conoces
I know who you are and I know you don’t know me
Vine aquí por oro, estoy buscando dinero
I came here for gold, I’m lookin’ for money
Si no eres inmortal ten cuidado, amigo mío
If you’re not immortal be careful my friend
Te digo que el resultado final es siempre el mismo
I tell you the end result is always the same
Hay algo en mi sangre que no puedo negar
There’s something in my blood I just can’t deny, alright!
Una mezcla de honor y orgullo sexual
A mixture of honor and sexual pride
¡Fuera de mi camino, fuera de mi vida!
Get out of my way, get out of my life!
¡Oye! ¡Jo! ¡Vamos!)
(Hey! Ho! Come on!)
No trates de domar al semental más salvaje
Don’t try to tame the wildest stallion
¡Oye! ¡Ho!) conocido por ser viejo, (blanco e italiano)
(Hey! Ho!) known to be old, (white and italian)
¡Oye! ¡Ho!) He sido un guerrero toda mi vida
(Hey! Ho!) I’ve been a warrior all my fuckin’ life
Llorar de batalla, luchar o morir, sabes que este es el final
Battle cry, fight or die, you know this is the end
Vengo de un país del que solías burlarte
I come from a country you used to make fun of
Veo que ya no te ríes, oh, Dios mío
I see you don’t laugh anymore, oh, my God
Tu primo está muerto, ¿fue algo que dije?
Your cousin is dead, was it something I said
¿O algo que no pueda decir más?
Or something he can say no more?
Hay algo en mi sangre que no puedo negar
There’s something in my blood I just can’t deny, alright!
Una mezcla de honor y orgullo sexual
A mixture of honor and sexual pride
¡Fuera de mi camino, fuera de mi vida!
Get out of my way, get out of my life!
¡Oye! ¡Jo! ¡Vamos!)
(Hey! Ho! Come on!)
No trates de domar al semental más salvaje
Don’t try to tame the wildest stallion
¡Oye! ¡Ho!) conocido por ser viejo, (blanco e italiano)
(Hey! Ho!) known to be old, (white and italian)
¡Oye! ¡Ho!) He sido un guerrero toda mi vida
(Hey! Ho!) I’ve been a warrior all my fuckin’ life
Llorar de batalla, luchar o morir, sabes que este es el final
Battle cry, fight or die, you know this is the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de National Suicide e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: