Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.300

So Am I

NCT 127

Letra

Yo también

So Am I

¿Alguna vez te sientes como un inadaptado?
Do you ever feel like a misfit?

Todo dentro de ti es oscuro y retorcido
Everything inside you is dark and twisted

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también (yo también, yo también, yo también)
‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)

¿Puedes oír los susurros por toda la habitación?
Can you hear the whispers all across the room?

Sientes sus ojos por todas partes como perfume barato
You feel her eyes all over you like cheap perfume

Eres hermosa, pero mal entendida
You’re beautiful, but misunderstood

Entonces, ¿por qué tratas de ser como el barrio?
So why you tryna be just like the neighborhood?

Puedo verlo, sé lo que sientes
I can see it, I know what you’re feelin’

Así que déjame decirte sobre mi pequeño secreto
So let me tell you ’bout my little secret

Estoy un poco loco debajo de esto
I’m a little crazy underneath this

Debajo de esto
Underneath this

¿Alguna vez te sientes como un inadaptado?
Do you ever feel like a misfit?

Todo dentro de ti es oscuro y retorcido
Everything inside you is dark and twisted

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también (yo también, yo también, yo también)
‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)

¿Alguna vez te sientes como un paria?
Do you ever feel like an outcast?

No es necesario que quepa en el formato
You don’t have to fit into the format

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también (yo también, yo también, yo también)
‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)

Baby maja nae sogeun bebebe kkoyeotgo
Baby maja nae sogeun bebebe kkoyeotgo

Nan gatji grinch hok noksaege berserker
Nan gatji grinch hok noksaege berserker

Nae mamsoge chingu taeyongin mia
Nae mamsoge chingu taeyongin mia

Inji orae oraen gigan dongan
Inji orae oraen gigan dongan

Cheryu jungiya eodingaeseo nan
Cheryu jungiya eodingaeseo nan

¿Nan Nuguilkka? (No lo sé)
Nan nuguilkka? (I don’t know)

Nena, tú encendiste, yo también
Baby you lit so am I

Creo que eres real, yo también
I think you real so am I

Me gusta tu paseo y tu vibra
I like your walk and your vibe

(Y tu vibra y tu vibra)
(And your vibe and your vibe)

Nena, tú encendiste, yo también
Baby you lit so am I

Creo que eres real, yo también
I think you real so am I

Sé que te referías a mí
I know that you, you meant I

Sólo dime una vez
Just tell me one time

¿Alguna vez te sientes como un inadaptado?
Do you ever feel like a misfit?

Todo dentro de ti es oscuro y retorcido
Everything inside you is dark and twisted

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también
'Cause baby, so am I

(Yo también, yo también, yo también)
(So am I, so am I, so am I)

¿Alguna vez te sientes como un paria?
Do you ever feel like an outcast?

No es necesario que quepa en el formato
You don’t have to fit into the format

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también
'Cause baby, so am I

(Yo también, yo también, yo también)
(So am I, so am I, so am I)

(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)

Eres rey y eres reina
You’re king and you’re queen

Eres fuerte y débil
You’re strong and you’re weak

Estás atado, pero tan libre
You’re bound but so free

(Ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah)

Así que ven y únete a mí
So come and join me

Y llámame Harley
And call me harley

Y haremos una escena
And we’ll make a scene

¿Alguna vez te sientes como un inadaptado?
Do you ever feel like a misfit?

Todo dentro de ti es oscuro y retorcido
Everything inside you is dark and twisted

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también (yo también, yo también, yo también)
‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)

¿Alguna vez te sientes como un paria?
Do you ever feel like an outcast?

No es necesario que quepa en el formato
You don’t have to fit into the format

Oh, pero está bien ser diferente
Oh, but it’s okay to be different

Porque bebé, yo también (yo también, yo también, yo también)
‘Cause baby, so am I (so am I, so am I, so am I)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NCT 127 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção