Traducción generada automáticamente
Losing Teeth
Neck Deep
Perder Dientes
Losing Teeth
No podíamos esperar a que los días se alargaran
We couldn't wait for the days to get longer
Pasar las noches sentado, desperdiciando
Spend nights sitting up, wasting away
Todas las cosas que hicimos cuando éramos más jóvenes
All the shit that we did when we were younger
Piensa atrás y se siente como ayer
Think back and it feels like yesterday
Estábamos perdiendo dientes
We were losing teeth
Me quedé despierto otra vez anoche, hablarme de algo de sentido
Stayed up again last night, talk some sense to me
Así que parece que ha llegado el momento
So it seems the time has come
Para empacar tus maletas, cierra los ojos y corre como yo lo hice
To pack your bags, close your eyes and run like I did
Si lo haces primero, seguiré justo detrás de ti
If you do it first I'll follow straight behind you
Porque envejecer es una pérdida de tiempo
'Cause growing old is a waste of time
Despedirse es una pérdida de aliento
To say goodbye is a waste of breath
Lo aguantaremos hasta el final amargo
We'll stick it out till the bitter end
Recuerdo todas las noches que pasamos en el borde
I remember every night that we spent on the edge
El calor frío y el sabor amargo que dejó
The cold warmth and the bitter taste that it left
Joven, tonto, despreocupado e imprudente
Young, dumb, and carefree and reckless
Pero hay algún método para la locura
But there's some method to the madness
Desmayado en la sala de estar
Passed out in the living room
Pasé, pero te veré pronto
Moved on but I'll see you soon
Aburrido ahora estás ausente
Bored now you're absent
De vuelta a casa todavía no hay nada que hacer
Back home there's still nothing to do
Aunque nos quejamos de ello
Though we complained about it
Todo fue una pérdida tan valiosa de mi tiempo
All was such a worthwhile waste of my time
Cada día y cada noche un recuerdo
Every day and each night a memory
Cuídate y por favor no me olvides
Take care and please don't forget me
No me importa un carajo lo que tengan que decir
Don't give a fuck what they have to say
Porque lo haremos de todos modos
'Cause we'll just do it anyway
Y si me rompo un hueso o me fríe el cerebro
And if I break a bone or it fries my brain
Nos arriesgamos y nos reímos de nuestros errores
We took a risk and laughed at our mistakes
Le importa un carajo si no encajamos
Give a fuck if we don't fit in
No los necesitamos
We don't need them
No saben nada de nosotros
They don't know a thing about us
Todas las veces que compartimos
All the times we shared
El mundo a nuestros pies y en el viento en nuestro cabello
The world at our feet and in the wind in our hair
Pero algunas cosas deben cambiar
But some things must change
Y por mucho que lo odio
And as much as I hate it
Me mata despedirme mientras pasamos la página y
It kills me to say our goodbyes as we turn the page and
Pasar al siguiente capítulo
Move onto the next chapter
Y espero que no aguante el desastre
And hope it won't hold disaster
Ahora el mundo es tan grande que parece
Now the world's so big it seems
Pero las paredes blancas no me dejan respirar
But the blank white walls won't let me breathe
Y si el gran mundo se derrumbara esta noche, te vería en
And if the big wide world caved in tonight, I'd see you on
El otro lado
The other side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: