Traducción generada automáticamente
Rock Bottom
Neck Deep
Fondo de roca
Rock Bottom
Bailando en la tumba que hiciste para esconderme
Dancing on the grave you made to hide me
Eliminar las imágenes de las paredes
Remove the pictures from the walls
Porque te recuerdan todas las cosas que tratas tanto de ocultar
‘Cos they're reminding you of all the things you try so hard to hide
Ella cava la tumba, así que sabe dónde puede encontrarla
She digs the grave, so she knows where she can find it
Y no tengo mucho que ofrecer
And I don't have much to offer
Pero si me hubieras amado, te habría amado para siempre
But had you loved me I'd have loved you back forever
Aquí estoy otra vez, fondo de roca
Here I am again, rock bottom
Cavó este agujero al infierno para pudrirse
Dug this hole to hell to rot in
No debería haber ignorado a mis amigos
Shouldn't have ignored my friends
Se deshilachó la cuerda en la que cayeron
It frayed the rope that they dropped in
Aquí me acosté de nuevo, fondo de roca
Here I lay again, rock bottom
¿Cómo era la vida?
What was life like?
He olvidado cómo se sentía el sol en mi piel
I've forgotten how the sun felt on my skin
Resucitar y empezar de nuevo
Resurrect and start again
Ella dijo: Estás distante del mundo y autodestructivo
She said: You're distant from the world and self destructive
Pero ella sigue sonriendo y riendo a lo largo de la autocomplacencia
But she still smiles and laughs along for self indulgence
Tiene el dedo en el pulso, y no siente nada
She's got her finger on the pulse, and she feels nothing
Ella cava la tumba para poder bailar como si nadie estuviera mirando
She digs the grave so she can dance like no one's watching
Pero sé que estás persiguiendo algo
But I know you're chasing something
¿O lo que querías te ha asustado y huido?
Or has what you wanted got you scared and running?
Y sé que te estás perdiendo algo
And I know you're missing something,
Porque me sentí allí esa noche, y te atrapé
Because I felt there that night, and caught you
Aquí estoy otra vez, fondo de roca
Here I am again, rock bottom
Cavó este agujero al infierno para pudrirse
Dug this hole to hell to rot in
No debería haber ignorado a mis amigos
Shouldn't have ignored my friends
Se deshilachó la cuerda en la que cayeron
It frayed the rope that they dropped in
Aquí me acosté de nuevo, fondo de roca
Here I lay again, rock bottom
¿Cómo era la vida?
What was life like?
He olvidado cómo se sentía el sol en mi piel
I've forgotten how the sun felt on my skin
Resucitar y empezar de nuevo
Resurrect and start again
El flujo y flujo de la vida es un misterio
The ebb and flow of life is a mystery
Así que supongo que nunca lo sabré
So I guess I’ll never know
Me atrapé en nuestra historia
I got caught up in our history
Así que creo que es hora de que deje pasar esto
So I think it's time for me to let this go
Aquí estoy otra vez, fondo de roca
Here I am again, rock bottom
Cavó este agujero al infierno para pudrirse
Dug this hole to hell to rot in
No debería haber ignorado a mis amigos
Shouldn't have ignored my friends
Se deshilachó la cuerda en la que cayeron
It frayed the rope that they dropped in
Aquí me acosté de nuevo, fondo de roca
Here I lay again, rock bottom.
¿Cómo era la vida?
What was life like?
He olvidado cómo se sentía el sol en mi piel
I've forgotten how the sun felt on my skin
Resucitar y empezar de nuevo
Resurrect and start again
Escapar, tengo que salir, tengo que salir
Break out, I need to break out, I need to break out
Tienes que sacarme o me voy a romper
Gotta get me out or I'm gonna break down
Me voy a romper
I'm gonna break down
He tocado fondo
I've hit rock bottom
Resucitar y empezar de nuevo
Resurrect and start again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neck Deep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: