Traducción generada automáticamente
Trapped In a Nightmare
NEFFEX
Atrapado en una pesadilla
Trapped In a Nightmare
Atrapado en una pesadilla
Trapped in a nightmare
En mi mente todo lo que pueda temer
In my mind everything that I might fear
Y lucho para dejar mi mente clara
And I fight to get by get my mind clear
Todo está escogiendo bando y yo estoy aquí
Everything’s picking sides and I’m right here
Estoy huyendo de cosas que he hecho en mi pasado
I’m running from things that I’ve done in my past
Con la esperanza de convertirse en alguien que pueda durar
Hoping to become someone that can last
Sal de mi camino Estoy en el ataque
Get out my way I’m on the attack
Tengo algo que decir y no me estoy conteniendo
Got something to say and I’m not holding back
No seas una putita en mi camino
Don’t be a little bitch in my way
Te lo diré a la cara
I’ll say it to your face
Me lo diría a mí mismo y te pondré en tu lugar
I’d say it to myself and I’ll put you in your place
Y este mundo es mi presa
And this world is my prey
Yo mato sin dejar rastro
I kill without a trace
Me importa lo que digas
Give a fuck what you say
Porque lo haremos a mi manera
Cuz we’ll do it my way
Hacer un dólar del dolor
Make a buck from the pain
No es suficiente. Estoy loco
Not enough I’m insane
¿Quieres dejar una mancha?
Wanna leave a stain
En este mundo en tu cerebro
On this world on your brain
Nunca serás el mismo
You won’t ever be the same
Agarra la rueda agarrar los reinados
Grab the wheel grab the reigns
Tengo que hablar contigo mismo. Asustar todo el dolor
Gotta talk to yourself scare away all the pain
¿Quién eres tú dentro?
Who are you inside
Estoy harto de nunca sentirme bien
I’m sick of never feeling quite right
Voy a hacer un cambio esta vez
Im gonna make a change this time
Será mejor que hagas lo mismo y subas
You better do the same and climb
¿Eres sólo un arrepentimiento?
Are you just a regret
¿Siempre estás molesto?
Are you always upset
¿Necesita restablecer
Do you need to reset
Averiguar qué pasa a continuación
Figure out what’s up next
Confía en mí tomar una respiración profunda
Trust me take a deep breath
Todo lo que olvidarás
Everything you’ll forget
Esto es ahora una amenaza real
This is now real threat
A cada duda en tu cabeza
To every doubt in your head
Estoy harto de la disminución de la salud mental
I’m sick of the declining mental health
¿Qué tal si vas a ayudar a ti mismo?
How bout you go help out your fucking self
Tome el control de su vida no necesita a nadie más
Take control of your life don’t need no one else
Ya es hora de que todos consigamos ayuda
It’s about time that we all get help
De nosotros mismos como una maldita estantería
From ourselves like a fucking shelf
Apila las sillas y encuentra la manera de hacerlo todo por ti mismo
Stack the chairs up and find a way to do it all by yourself
Siempre estamos aplazando a otra persona
We’re always deferring to somebody else
La clave es mostrar que todo el mundo no cuenta
The key is to show everybody don’t tell
Dios mío
My God
¿Todos somos culpables?
Are we all to blame?
Deberíamos sentirnos avergonzados
We should feel ashamed
Me vuelve loco
It drives me insane
Se siente como un juego
It feels like a game
Todos perdemos y culpamos
We all lose and blame
Alguien más porque sentimos que han manipulado el juego
Someone else cuz we feel like they rigged the game
Pero no
But no
Nadie va a detenerte
Ain’t nobody every gonna stop you
Pon tu mente en ello nadie te dejará caer
Put your mind to it nobody will drop you
Todo el camino a la cima nunca te detiene
All the way to the top never stop you
Tengo una vida que vivir, así que verlo a través de
Got one life to live so see it right through
¿Quién eres tú dentro?
Who are you inside
Estoy harto de nunca sentirme bien
I’m sick of never feeling quite right
Voy a hacer un cambio esta vez
Im gonna make a change this time
Será mejor que hagas lo mismo y subas
You better do the same and climb
¿Eres sólo un arrepentimiento?
Are you just a regret
¿Siempre estás molesto?
Are you always upset
¿Necesita restablecer
Do you need to reset
Averiguar qué pasa a continuación
Figure out what’s up next
Confía en mí tomar una respiración profunda
Trust me take a deep breath
Todo lo que olvidarás
Everything you’ll forget
Esto es ahora una amenaza real
This is now real threat
A cada duda en tu cabeza
To every doubt in your head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEFFEX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: