Traducción generada automáticamente
Can Anybody Hear Me
Neil Diamond
¿Alguien puede oírme?
Can Anybody Hear Me
Tienes que tomarte tu tiempo ahora
You've gotta take your time now
Si el amor te va a tomar de la mano
If love is gonna take you by the hand
Necesitas tomarte tu tiempo sin embargo
You need to take your time though
Porque el amor no es algo que puedas mandar
'Cause love is not a thing you can command
Tiene que haber una razón
There's gotta be a reason
Tiene que ser una cercanía
Gotta be a closeness
Tengo que tener un presentimiento
Gotta have a feeling
Sólo tú puedes saber
Only you can know
Y cuando encuentres amor agárrate fuerte
And when you find love hold on tight
Nunca pierdas otra noche
Don't ever waste another night
Vas a pasar a pesar de tus miedos
You're gonna make it thru in spite of your fears
¿Alguien puede oírme?
Can anybody hear me
¿Hay alguien ahí fuera?
Is anybody out there
Escucho el río
I listen to the river
Y oye el río gritando un nombre
And hear the river calling out a name
Tratando de perdonarla
Trying to forgive her
Pero nada va a ser lo mismo
But nothing's gonna ever be the same
Tiene que haber una razón
There's gotta be a reason
Tiene que ser una cercanía
Gotta be a closeness
Tengo que tener un presentimiento
Gotta have a feeling
Sólo tú puedes saber
Only you can know
Y cuando encuentres amor agárrate fuerte
And when you find love hold on tight
Nunca pierdas otra noche
Don't ever waste another night
Vas a pasar a pesar de tus miedos
You're gonna make it thru in spite of your fears
¿Alguien puede oírme?
Can anybody hear me
¿Hay alguien ahí fuera?
Is anybody out there
Tiene que ser una razón
Gotta be a reason
Tengo que sentir una cercanía
Gotta feel a closeness
Tengo que tener un presentimiento
Gotta have a feeling
Sólo tú puedes saberlo
Only you can know it
Y cuando encuentres amor agárrate fuerte
And when you find love hold on tight
Nunca pierdas otra noche
Don't ever waste another night
Vas a pasar a pesar de tus miedos
You're gonna make it thru in spite of your fears
¿Alguien puede oírme?
Can anybody hear me
¿Hay alguien ahí fuera?
Is anybody out there
¿Alguien puede oírme?
Can anybody hear me
¿Hay alguien ahí fuera?
Is anybody out there
¿Alguien puede oírme?
Can anybody out there hear me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Diamond e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: