Traducción generada automáticamente
The End Of Infinity
Nekrogoblikon
El fin del infinito
The End Of Infinity
Bebés, niños, mujeres y hombres
Babies, children, women and men
Prepárate para implosionar a la cuenta de diez
Get ready to implode on the count of ten
Uno
One...
Dos
Two...
¡Diez!
Ten!
Reunidos
Pulled together
Desde todas las direcciones
From every direction
A medida que penetramos en la realidad
As we penetrate reality
No hay protección
There’s no protection
Muerte al ministro y
Death to the minister and
Muerte a la escoria
Death to the scum
Muerte a satanás
Death to satan
Santo Padre y el sol
Holy father and the sun
Nadie se salvará
None shall be spared
Incluyéndonos a nosotros mismos
Including ourselves
Inmortalidad trasgo invalidando el tiempo bien empleado
Goblin immortality invalidating time well spent
Bueno, estamos hartos de eso, hartos de muerte
Well we’re sick of it, sick to death
No importa si está bien, porque es todo lo que nos queda
Doesn’t matter if it’s right, 'cause it’s all we got left
Es hora de que el espacio y el tiempo se vayan
It’s time for space and time to go
El agujero negro apesta porque la realidad sopla
The black hole sucks 'cause reality blows
Sin distinción, tú y yo
No distinction, you and me
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Espero que hayas tenido una vida decente
Hope you had a decent life
Espero que tus cargas no te pesen demasiado
Hope your burdens didn’t weigh you down too much
Espero que dejéis pasar los pasados
Hope you let the bygones by
Espero que no hayas tomado ninguna porquería
Hope you didn’t take no crap
Espero que hayas vivido sin remordimientos y hayas tenido buena suerte
Hope you lived with no regrets and had good luck
Espero que tengas que decir adiós
Hope you got to say goodbye
Espero que te hayas dado cuenta de que la esperanza es sólo una mentira
Hope you realized that hope is just a lie
Un ideal olvidado de una época en la que la vida significaba más
A forgotten ideal from a time when life meant more
Más de cuatro en el suelo, alcohol de diseño y prostitutas
More than four on the floor, designer booze, and whores
Pero en realidad, no podría importar menos
But really, it couldn’t matter less
Es hora de que el espacio y el tiempo se vayan
It’s time for space and time to go
El agujero negro apesta porque la realidad sopla
The black hole sucks 'cause reality blows
Sin distinción, tú y yo
No distinction, you and me
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Así que no llores más y diviértete
So cry no more and have some fun
En un momento todos seremos uno
In a moment we’ll all be one
Sin distinción, tú y yo
No distinction, you and me
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Ooh
Ooh
¡Adiós ahora!
Goodbye now!
Las preparaciones necesarias se hacen
The necessary preparations are made
Los duendes están disfrutando de un desfile masivo
The goblins are enjoying a massive parade
Y todo lo que siempre los ha mantenido abajo
And everything that’s always held them down
Se acabó
Is over
Ahora
Now
En la torbellino del vacío
Into the whirlpool of the void
Todos estamos atraídos
We are all drawn
Ya hemos tenido suficiente de nada
We’ve had enough of nothing
Ahora todo se habrá ido
Now everything will be gone
La espiral se está desenredando
The spiral is unravelling
Los extremos emplumados se encienden
Feathered ends ignite
Presente el fin del infinito
Witness the end of infinity
Esta noche
Tonight
Es hora de que el espacio y el tiempo se vayan
It’s time for space and time to go
El agujero negro apesta porque la realidad sopla
The black hole sucks 'cause reality blows
Sin distinción, tú y yo
No distinction, you and me
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Así que no llores más y diviértete
So cry no more and have some fun
En un momento todos seremos uno
In a moment we’ll all be one
Sin distinción, tú y yo
No distinction, you and me
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Quiero verte sonreír
Wanna see you smile
No quiero verte fruncir el ceño
Don’t wanna see you frown
Porque con el tiempo vuelve
Because eventually it comes back around
Pero vamos a fingir, porque hasta entonces
But let’s just pretend, because until then
Este es el fin del infinito
This is the end of infinity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nekrogoblikon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: