Traducción generada automáticamente
Minha Linda
Nelo Carvalho
Mi Linda
Minha Linda
Mi
Minha
Mi cosa hermosa
Minha coisa linda
Hermosa
Linda
Sólo tú mueves mis sentidos
Só tu mexes os meus sentidos
Tanto frenesí
Tanto frenesim
Cuando estoy cerca de ti
Quando estou perto de ti
Los días son más hermosos
Os dias são mais bonitos
Cuando estás cerca de mí
Quando estás perto de mim
Tu sonrisa me deleita
O teu sorriso me encanta
Y canto tanto por tenerte así
E canto tanto por te ter assim
Y hasta que me despierte en la mañana
E até acordo de madrugada
Desesperado cuando no estás aquí
Desesperado quando não estás aqui
Cerca de mí
Perto de mim
Mi cosa más hermosa
Minha linda coisa mais bela
Ven a caminar por mi jardín
Vem passear no meu jardim
Como encantos puros y hermosos
Como encantas pura e bela
Cuando caminas hacia mí
Quando caminhas para mim
Los sentimientos cobran vida
Sentimentos ganham vida
Amor intenso, frenesí
Amor intenso, frenesim
Mi hermosa, hechicera
Minha linda, feiticeira
Te lanzas un dulce hechizo
Lançaste um doce encanto
Contra mí
Contra mim
Mis ojos brillan con satisfacción
Brilham os meus olhos de satisfação
De este hermoso sueño no quiero despertar
Deste sonho lindo não quero acordar
No hay disfraces bailes con placeres intensos
Sem disfarces danças com prazeres intensos
Me encantan tus delirios, la más hermosa ilusión
Amo os teus delírios, mais bela ilusão
Mi hermosa, mi malvada deseo, mi seducción
Minha linda, meu querer perverso, minha sedução
Siento lo sublime del tiempo mientras me detengo
Sinto o sublime do tempo ao parar
No sé si es amor o si es tu cuerpo
Não sei se é amor ou se é o teu corpo
Todo lo que sé es que este encanto
Só sei que este encanto
No puede terminar!!!
Não pode acabar!!!
Doudou
Doudou
Lanmou an mwen sé baw
Lanmou an mwen sé baw
Mwen vlé inméw tout vi an mwen
Mwen vlé inméw tout vi an mwen
Más de frénésie, más poesía
Plus de frénésie, plus de poésie
Doudou
Doudou
Lanmou an mwen sé baw
Lanmou an mwen sé baw
Je te le dirai mille fois
Je te le dirai mille fois
Mon coeur se réjouis
Mon coeur se réjouis
Auprès de toi il vit
Auprès de toi il vit
Les jours les jours sont plus beaux
Les jours les jours sont plus beaux
In te bras la bien au chaud
Dans tes bras la bien au chaud
Et cuando eres ressens
Et quand tu souris je ressens
Comme une second, second vie
Comme une seconde, seconde vie
Respira le soleil
Tu respire le soleil
Me comble de désir de plaisir
Tu me comble de désir de plaisir
El amor c'est beau
L'amour c'est beau
C'est beau l'amour
C'est beau l'amour
C'est beau l'amour
C'est beau l'amour
Mi hermosa
Minha linda
Lo más hermoso viene vagando en mi jardín
Coisa mais bela vem passear no meu jardim
Mi hermosa
Minha linda
Lo más hermoso
Coisa mais bela
Et cuando eres ressens
Et quand tu souris je ressens
Comme une second, second vie
Comme une seconde, seconde vie
Mi hermoso, mi malvado deseo
Minha linda, meu querer perverso
El amor c'est beau
L'amour c'est beau
C'est beau l'amour
C'est beau l'amour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nelo Carvalho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: