Traducción generada automáticamente
Provider
N.E.R.D.
Proveedor
Provider
Proveedor | TOP
Provider | TOP
Me desperté, tenía la misma ropa que llevaba anoche
Woke up I had the same clothes on I had on last night
Maldito
Damn
Debo haberme desmayado
I must have passed out
Y el dinero es como la ropa que usé ayer
And cash is just like the clothes I worn yesterday
Estamos en bancarrota
We are broke
Maldito
Damn
Tengo que salir de aquí
I gotta get my ass out
Fui a ver de qué hablaba mi amigo
I went to see what my friend was talking about
Drogas
Drugs
Me dijo que la cocaína te conseguiría influencia
He told me cocaine would get you clout
Mi mamá dijo que tiene problemas y escuelas mi ruta
My momma said he's trouble and schools my route
Pero fui a la secundaria y me echaron
But I went to high school and got kicked out
Así que voy a conducir este camión por la 95
So I'm driving this truck down the 95
Le ruego a Dios que lo haga vivo en casa
I pray to God I make it home alive
No me detienen el hombre
I don't get pulled over by the man
Sólo quiero llegar a casa para sostener tu mano
I just want to make it home to hold your hand
Coro
Chorus
Adiós, querido
Goodbye beloved one
¿Sabes lo que soy?
Do you know what I am
Si ya no ves mi cara
If you don't see my face no more
Soy una chica proveedora, tengo que enfrentar las calles esta noche
I'm a provider girl, gotta face the streets tonight
Adiós, querido
Goodbye beloved one
¿Sabes lo que soy?
Do you know what I am
Ya no ves mi cara
You don't see my face no more
Soy un jinete, la chica tiene que enfrentarse a las calles esta noche
I'm a rider, girl gotta face the streets tonight
Dices que no quieres que vaya pero tengo que hacerlo
You say you don't want me to go but I have to
Por favor, no llores
Please don't weep
Te amo
I love you
Me niego a ser un vago
I refuse to be a bum
Especialmente cuando vengo de donde vengo
Especially coming where I'm from
Soy una chica proveedora
I'm a provider girl
Y te amo
And I love you
Así que es como dije antes
So it's just like I said before
Hacia abajo 95
Heading down 95
Esquivar la ley de Johnny
Dodging Johnny law
No necesito un boleto, aunque nunca lo conseguí
I don't need a ticket though I never got one
Si él me detiene
If he pulls me over
Puede sentir mi escopeta
He can feel my shotgun
Pienso en la vida bajarme el sombrero
I think about life pull down my hat
Es como este camino. No sé dónde estoy
It's just like this road I don't know where I'm at
No quiero ser otra historia de cocaína
I don't want to be another cocaine story
Voy a encontrar mi cordura
Will I find my sanity
Donde encuentro mi gloria
Where I find my glory
Vamos, vamos
Come on
Repetir coro
Repeat Chorus
Algún día, algún día, esto se acabará
Someday, Someday, this will be over
Vamos a criar una familia
We'll raise a family
Conseguiré un trabajo y seré votante
I'll get a job and I'll be a voter
Y si muero
And if I die
Te cambiará
It will change you
Cambiarte
Change you
Cuido de una familia
I watch over a family
Pero sólo como un ángel
But only as an angel
Así que no me digas que no sabes lo que ves
So don't tell me you don't know what you see
Cuando miras a un bastardo como yo
When you're looking at a motherfucker just like me
Soy una chica proveedora
I'm a provider girl
Dije que no me digas que no sabes lo que ves
I said don't tell me you don't know what you see
Cuando miras a un bastardo como yo
When you're looking at a motherfucker just like me
Soy una chica jinete
I'm a rider girl
Repetir coro
Repeat Chorus
Te quiero, chica
I love you girl
Estoy haciendo esto por nosotros
I'm doing this for us
No sé nada mejor
I don't know any better
¿Qué se supone que debo hacer?
What am I supposed to do
Nada que te quiero
Nothing I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.E.R.D. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: