Traducción generada automáticamente
That Spidey Life
Nerdist Presents
Esa Vida Araña
That Spidey Life
Hifeey, oye, oye
Hifeey, hey, hey
Webslingin "por todo Manhattan
Webslingin’ all around Manhattan
Tony Stark ¿Qué está pasando?
Tony Stark What’s hapnin’?
Tengo un traje nuevo. Es estilo
Gotta new suit it’s stylin’
Así que Gon “y llegar a chasquido
So gon’ and get to snappin’
Lo poso para yah playas
I pose it for yah playas
Po-pose para yah
Po-pose it for yah
Hacer una volteada y dejar caer a un perpetrador
Do a flip then drop a perpetrator
Deténganlos por sí
Stop, Stop ‘em for yah
Tengo un apartamento con mi tía
Got an apartment with my Auntie
Traje viejo se parece a Jammies (sí)
Old Suit look like Jammies (yep)
Hazme un Vengador
Make me an Avenger
Spider-man en esa familia (Spider-Man!)
Spider-man in that family (Spider-Man!)
Me tienes si quieres
You got me if you want me
Tony, me tienes si quieres
Tony, got me if you want me
Dijo reclutarme si me quieres
Said recruit me if you want me
Derribaré a Ant-Man porque querías
Took down Ant-man cuz you wanted to
Esquivar todos los ataques furtivos
Dodge all the sneak attacks
No necesito que no los vean
I don’t need no eyes on ‘em
Es ese sentido spidey
It’s that spidey sense
No tengo ninguna sorpresa para mí
Ain’t got no surprise on me
Llámame tan increíble, tan espectacular!
Call me so amazing, so Spectacular!
¡Haz todo lo que una araña puede hacer!
Do all that a spider can do!
Webshooters arriba en mi muñeca
Webshooters up on my wrist
Sabes que lo hago pasar THWIP
You know I make it go THWIP
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Alas tellas Me deslizo por la noche
Web-wings I’m gliding at night
Cordones y correas de seda todos blancos
Silk strings and webbing all white
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Estoy tomando golpes que hieren mi ego
I’m takin’ hits that hurt my ego
¿Buitre a dónde fue?
Vulture where did he go?
Por favor, ¿no me digas secreto?
Please don’t tell me secret?
Prométeme que lo conservarás, en el bajo
Promise me you’ll keep it, on the low
¡Con gran poder viene una gran responsabilidad!
With great power comes great responsibility!
¡Prometo NYC que nunca me iré!
I promise NYC that I’ll never leave!
Midtown, dame orientación
Midtown give me guidance
El trabajo diario en la ciencia
Everyday workin on science
Echa un vistazo a esos héroes
Take a look at those heroes
Y dime quién es el más fresco
And tell me who's the freshest
¿Es ella? (¿Es ella?) ¿Es él? (¿Es él?)
Is it her? (Is it her?) Is it he? (Is it he?)
¡Di que soy yo! (Di que soy yo) y estoy de acuerdo bebé!
Say it’s me! (Say it’s me) and I’ll agree baby!
Esquivar todos los ataques furtivos
Dodge all the sneak attacks
No necesito que no los vean
I don’t need no eyes on ‘em
Es ese sentido spidey
It’s that spidey sense
No tengo ninguna sorpresa para mí
Ain’t got no surprise on me
Llámame tan increíble, tan Spectacularrrr!
Call me so Amazing, So Spectacularrrr!
¡Haz todo lo que una araña puede hacer!
Do all that a spider can do!
Webshooters arriba en mi muñeca
Webshooters up on my wrist
Sabes que lo hago pasar THWIP
You know I make it go THWIP
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Alas tellas Me deslizo por la noche
Web-wings I’m gliding at night
Cordones y correas de seda todos blancos
Silk strings and webbing all white
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Dices que soy el nuevo
You say that I’m the new guy
Bueno, aquí estoy, nena
Well here I am baby
Es mi regreso a casa me da la bienvenida
It’s my homecoming welcome me
Bienvenidas, bienvenidas
Welcome me, welcome me
¡A la Guerra del Infinito! (¡Ve a buscar las piedras!)
To the Infinity War! (Go find them stones!)
Si me quieres, por favor ven y dime
If you want me please come and tell me
¡Solo grite a los subroos!
Just yell out under-roos!
Dime Tony, dime, dime Tony
Tell me Tony, tell me, tell me Tony
¿Qué quieres hacer?
What you wanna do?!
Webshooters arriba en mi muñeca
Webshooters up on my wrist
Sabes que lo hago pasar THWIP
You know I make it go THWIP
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Alas tellas Me deslizo por la noche
Web-wings I’m gliding at night
Cordones y correas de seda todos blancos
Silk strings and webbing all white
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Así es como vivo esa vida Spidey esa vida Spidey
That’s how I live that Spidey life that Spidey life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nerdist Presents e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: