Traducción generada automáticamente
What's My Name
NerdOut!
Cuál es mi nombre
What's My Name
Mover o ser atropellado
Move or get run over
Voy a hacer más fuerte a la humanidad
I'm gonna make humanity stronger
Estoy aquí
I am here
¡No tienes que esperar más!
You don't have to wait any longer!
Derribar a todo el mundo
Taking everybody down
Sería un honor
Would be an honor
Yo erradico
I eradicate
Ruina, daño y conquista
Ruin, damage and conquer
Puedes dar el primer puñetazo
You can take the first punch
Te estoy atreviendo
I'm daring ya
Tus huesos crujen
Your bones crunch
Tryna esconderse detrás de una barrera
Tryna hide behind a barrier
Aplastar tu alma en polvo
Crush your soul to dust
Entonces te enterraré
Then I bury ya
Vas a necesitar más que Mercy
You're gonna need more than Mercy
Para cuidar de ti
To take care of ya
Entra en la arena
Enter the arena
Entonces lo rompo
Then I smash it
Victoria total
Total victory
Me siento fantástico
I'm feeling fantastic
Mirad a vuestro enemigo
Gaze upon your enemy
Soy enorme
I'm massive
Alguien tiene que decirle a Reaper
Somebody need to tell Reaper
Para agarrar un ataúd
To grab a casket
Choque contra mí
Crash into me
Aplastar a los enemigos
Bash enemies
No los soporto
Can't stand them
Energía flash
Flash energy
Explosión instantánea
Blast instantly
Cañones de mano
Hand cannons
Agarra Genji
Grab Genji
Me cortó en el
He slashed into me
Con actividad de dragón
With dragon activity
Pero cuando me golpeo
But when I slam
No dejaré a ningún hombre parado
I'm leaving no man standing
Nunca debiste dejarme salir
You shoulda never let me out
Trataron de mantenerme detrás de una pared
They tried to keep me behind a wall
Será mejor que te prepares ahora
You better get ready now
Aquí es donde caerá la Overwatch
This is where the Overwatch will fall
Los voy a moler en el suelo
I'm gonna grind them into the ground
¡Quítate de mi camino!
Get out of my way
Más vale que te agaches
You better get down
No vas a dar otra vuelta
You are not going another round
(¿Cuál es mi nombre?)
(What's my name)
Estoy a punto de mostrarte ahora
I'm about to show you now
Sabes que nunca estoy jugando
You know I'm never playing around
Los estoy sosteniendo
I'm holding them up
Y dejarlos abajo
And laying them down
Así que ahora
So now
Será mejor que lo digas en voz alta
You better say it loud
(¿Cuál es mi nombre?)
(What's my name)
Estoy a punto de mostrarte ahora
I'm about to show you now
Por el bien de la humanidad
For humanity's sake
Es hora de un cambio
It's time for a change
Así que voy a salir
So I'm gonna break out
(Escapar)
(Break out)
Puse a estos héroes en vergüenza
I put these heroes to shame
Así que sal de mi camino
So get out of my way
O tu equipo se pondrá a disposición
Or your team will get laid out
(Se presenta)
(Laid out)
(Sí)
(Yeah)
Soy un rebelde
I'm a rebel
Tengo mi propia causa
I got my own cause
He aplastado tus pequeños OR
I crushed your little OR's
Tengo adrenalina
I get adrenaline rush
Cuando vengo con un empujón
When I come in with a thrust
Y golpearlos con uppercuts
And hit them with uppercuts
Dejando tus huesos cicatrices
Leaving ya bones scarred
Winston sabe
Winston knows
Tengo una razón para pelear
I got a reason to fight
Mi misión
My mission
Déjalos sangrar
Leave em bleeding
Está suplicando por vida
He's pleading for life
Mi gente sabe que soy una bestia
My people know I'm a beast
Mi nivel de potencia ha aumentado
My power level's increased
El último está listo para festejar
Ultimate's ready to feast
Aquí hay un ataque de meteoritos
Here's a meteor strike
¡Ja!
(Ha!)
Nunca debiste dejarme salir
You shoulda never let me out
Trataron de mantenerme detrás de una pared
They tried to keep me behind a wall
Será mejor que te prepares ahora
You better get ready now
Aquí es donde caerá la Overwatch
This is where the Overwatch will fall
Los voy a moler en el suelo
I'm gonna grind them into the ground
¡Quítate de mi camino!
Get out of my way
Más vale que te agaches
You better get down
No vas a dar otra vuelta
You are not going another round
(¿Cuál es mi nombre?)
(What's my name)
Estoy a punto de mostrarte ahora
I'm about to show you now
Sabes que nunca estoy jugando
You know I'm never playing around
Los estoy sosteniendo
I'm holding them up
Y dejarlos abajo
And laying them down
Así que ahora
So now
Será mejor que lo digas en voz alta
You better say it loud
(¿Cuál es mi nombre?)
(What's my name)
Estoy a punto de mostrarte ahora
I'm about to show you now
Por el bien de la humanidad
For humanity's sake
Es hora de un cambio
It's time for a change
Así que voy a salir
So I'm gonna break out
(Escapar)
(Break out)
Puse a estos héroes en vergüenza
I put these heroes to shame
Así que sal de mi camino
So get out of my way
O tu equipo se pondrá a disposición
Or your team will get laid out
(Se presenta)
(Laid out)
(Sí)
(Yeah)
Cada batalla me hace más fuerte
Every battle makes me stronger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NerdOut! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: