Traducción generada automáticamente
Is This Our Last Goodbye?
Nergard
¿Es nuestro último adiós?
Is This Our Last Goodbye?
Aún veo tus ojos
Still I see your eyes
Una sonrisa que no se desvanecerá
A smile that won’t fade away
Aún oigo tu voz
Still I hear your voice
¿Dónde estás ahora?
Where are you now?
Siempre estaré contigo
I will always be with you
Una vez había un hombre y su chica
Once there was a man and his girl
Ella era su ancla, su luz guía
She was his anchor, his guiding light
Una vez hubo uno perdido
Once there was a lost one
Ella le dio la vida
She gave him life
Hace tanto que no siento tu abrazo
So long since I’ve felt your embrace
Cómo deseo abrazarte una vez más
How I wish to hold you once again
Nada es eterno
Nothing is everlasting
¿Qué soy sin ti?
What am I without you?
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea
The end of the line
Lloro mis lágrimas en vano
I cry my tears in vain
Nada durará para siempre
Nothing will last forever
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea de lo que nunca supiste
The end of the line of what you never knew
Un día te quedarás a mi lado
One day you’ll stay beside me
Mi amor siempre será para ti
My love will always be for you
Las luces están quemadas
The lights are all burned out
Fuera de tiempo
Out of time
Y las paredes se están cerrando en
And the walls are closing in
Estás perdiendo terreno lentamente
You’re slowly loosing ground
Deseando que estuvieras de alguna manera aquí otra vez conmigo
Wishing you were somehow here again with me
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea
The end of the line
Lloro mis lágrimas en vano
I cry my tears in vain
Nada durará para siempre
Nothing will last forever
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea de lo que nunca supiste
The end of the line of what you never knew
Un día te quedarás a mi lado
One day you’ll stay beside me
Mi amor siempre será para ti
My love will always be for you
Ecos del pasado
Echoes of the past
¿No desearías volver a ser un niño?
Don’t you wish you were a child again
Otro ángel reclamado por la eternidad
Yet another angel claimed by the eternity
Cantará el himno de un hombre roto
She’ll sing the hymn of a broken man
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea
The end of the line
Lloro mis lágrimas en vano
I cry my tears in vain
Nada durará para siempre
Nothing will last forever
¿Es nuestro último adiós?
Is this our last goodbye?
El final de la línea de lo que nunca supiste
The end of the line of what you never knew
Un día te quedarás a mi lado
One day you’ll stay beside me
Mi amor siempre será para ti
My love will always be for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nergard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: