Traducción generada automáticamente
Ein neuer Tag...
Nevada Tan
Un nuevo día
Ein neuer Tag...
Sin luz en caminos oscuros por sí solos
Ohne Licht auf dunklen Wegen ganz allein
Mi entorno está creciendo
Meine Umgebung wächst
Pero me voy a quedar pequeña
Doch ich bleib klein
Beber demasiado y reírse muy poco
Zu viel getrunken und zu wenig gelacht
Nada más comido y pasaron las noches
Nichts mehr gegessen und die Nächte durch gemacht
¿Por qué solo miro hacia arriba cuando nadie lo ve?
Warum blick ich nur auf, wenn's keiner sieht?
¿Por qué solo miro hacia arriba cuando ya no existes?
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt?
Comienza un nuevo día
Ein neuer Tag beginnt
Una nueva esperanza
Eine neue Hoffnung
Un nuevo final para mí
Ein erneutes Ende für mich
Otro capítulo
Wieder ein Kapitel
Pero mi papel se muere para ti
Doch meine Rolle stirbt für dich
¡Suéltame ahora, porque tengo que irme!
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen!
Las fotos del pasado me vuelven a poner al día
Bilder der Vergangenheit holen mich wieder ein
días y noches veo tus risas y llorar
Tage und Nächte sehe ich dein Lachen und Weinen
Los objetivos del pasado caen a cenizas
Ziele der Vergangenheit zu Asche verfallen
Los objetivos de mi vida están endurecidos y fríos
Ziele meines Lebens sind abgebrüht und kalt
¿Por qué solo miro hacia arriba cuando nadie lo ve?
Warum blick ich nur auf, wenn es keiner sieht?
¿Por qué solo miro hacia arriba cuando ya no existes?
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt?
Un nuevo día
Ein neuer Tag...
Siempre supe que sería difícil estar solo
Ich wusste immer es wird schwer sein allein zu sein
No estar unidos más contigo, tío
Nicht mehr mit dir vereint zu sein, man
quiero estar contigo
ich möchte bei dir sein
En pareja, siempre quiero ir hasta el final, pero
Zu zweit wollt ich immer alle Wege beschreiten, doch
ahora me estoy interponiendo en el camino
jetzt steh ich mir im Weg,
desesperado solo
verzweifelt allein dabei
grita a mi reflexión
mein Spiegelbild anzuschreien
Justo antes de aullar
Kurz vorm heulen
colapsar frente a tu lápida
vor deinem Grabstein zusammenfallen
Es demasiado para mí
Es ist viel zu viel für mich
poseer su certificado de defunción
deinen Totenschein in der Hand zu halten
Estoy rezando
Ich bete darum
que me ves y me sientes
dass du mich siehst und mich spürst
Prométeme que me ayudarás y me tocarás
Versprich, dass du mir hilfst und mich berührst!
Porque, ¿cómo me conecto con una vida?
Denn wie knüpf ich an ein Leben an
solo, sin estar con la persona más bella de todos los tiempos
allein, ohne mit dem schönsten Menschen aller Zeiten
estar unidos?
vereint zu sein?
Un nuevo día
Ein neuer Tag...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nevada Tan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: