Traducción generada automáticamente
Friday Night in America
New Grass Revival
Viernes por la noche en América
Friday Night in America
Mamá, ponte los zapatos
Mama get your shoes on
Y papá consigue tu sombrero
And daddy get your hat
La semana de trabajo ha terminado
The working week is over
Así que dejémoslo así
So let's just leave it at that
Hablamos de ello por teléfono
We talk about it on the telephone
Hacer planes para reunirse
Making plans to meet
Algo va a pasar
Something's gonna happen
Esta noche entre la luna llena y las calles
Tonight between the full moon and the streets
Sal de tu asiento
Get outta your seat
Es viernes por la noche (viernes por la noche en América)
It's friday night (friday night in America)
Oh, viernes por la noche (viernes por la noche en América)
Oh, friday night (friday night in America)
Apaga las luces
Hit the lights
Agárrate fuerte
Hold on tight
Es viernes por la noche
It's friday night, y'all
En América
In america
Y todos en el vecindario
And everybody in the neighborhood
Están en camino al centro de la ciudad
They're on their way downtown
Uno arriba y vestido para matar
One up top and dressed to kill
Listo para golpear el suelo
Ready to hit the ground
Vienen a retumbar
They come to rumble
Y vienen a bailar
And they come to dance
Vienen a ver el espectáculo
They come to see the show
Y si no pueden encontrar lo que están buscando
And if they can't find what they're looking for
Conocen a alguien
They know somebody
¿Quién conoce a alguien?
Who knows somebody
¿Quién lo sabrá?
Who'll know
Sí, tienes que estar alerta
Yeah, gotta be on your toes
Es viernes por la noche (viernes por la noche en América)
It's friday night (friday night in America)
Está bien (viernes por la noche en América)
It's all right (friday night in America)
Bueno, podrías perder tu corazón
Well you could lose your heart
Perder la vida
Lose you life
Es viernes por la noche
It's friday night, y'all
Debutantes en un restaurante
Debutantes in a restaurant
Disparos en el estacionamiento
Gunshots in the parking lot
Dulces sueños en la pantalla plateada
Sweet dreams on the silver screen
Será mejor que subas el calor en el asiento trasero
You better turn up the heat in the back seat
Ahorradores de almas (vacilaciones de banderas)
Soul savers (flag wavers)
Caminantes callejeros (dulces habladores)
Street walkers (sweet talkers)
Lo logras pasar el fin de semana
You make it through the weekend
Vuelves y lo haces de nuevo
You come back and do it again
El próximo viernes por la noche
Next friday night
Mirando a través de sus faros
Looking through your headlights
Mano sobre la rueda
Hand upon the wheel
Tu corazón late como una radio
Your heart's beating like a radio
En tu alma de acero inoxidable
In your soul of stainless steel
Está de pie en la esquina
She's standing on the corner
Vestida en azul medianoche
Dressed in midnight blue
Marqueando como una bomba de tiempo
Ticking like a time bomb
Cuando te pone los ojos en la cara
When she turns her eyes on you
(¿Qué vas a hacer?)
(What ya gonna do?)
Es viernes por la noche, viernes por la noche en América
It's friday night, friday night in America
Ooh, noche, (viernes por la noche en América)
Ooh, night, (friday night in America)
Tienes que ser fuerte para lograrlo
Got to be strong to make it
Toda la noche el viernes por la noche
All night long on friday night
(Viernes por la noche en América)
(Friday night in America)
(Viernes por la noche en América)
(Friday night in America)
Aprieta las luces y agárrate fuerte
Hit the lights and hold on tight
Puedes apostar tu vida que es viernes por la noche
You can bet your life it's friday night, y'all
En América (viernes por la noche)
In America (friday night)
Muy bien, toda la noche en América (viernes por la noche)
All right, all night in America (friday night)
Hasta que amanezca la luz temprana en América (viernes por la noche)
Till the dawns early light in America (friday night)
En América (viernes por la noche)
In America (friday night)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Grass Revival e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: