Traducción generada automáticamente
I Hope I Didn't Just Give Away The Ending
New Radicals
Espero no haber regalado el final
I Hope I Didn't Just Give Away The Ending
Oh
Oh
Oh, sí, sí, sí
Oh, yeah, yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí Sí Sí Sí
Yeah, yeah, yeah, yeah
Uh uh
Uh, uh
Sí, sí
Yeah, yeah
Uh si, si, si
Uh yeah, yeah, yeah
Todo mi mundo es mi palabra
All my world is my say
Lloras
You cry
Ya no puedo ser el único, no más
I can't be the one no more, no more
Porque no te estoy dando el tiempo para que estés ahí
Cause I'm not giving the time for you, oh, to be there
Porque ella tiene miedo de que yo vaya
Cause she's afraid I'm gonna
Por qué
Why
Darte mi w-mundo
Give you my w-world
Porque has estado corriendo
Cause you've been running round
Y vueltas y vueltas y vueltas
And round and round and round
Y vueltas y vueltas y vueltas y vueltas
And round and round and round and round
Tu eres para mi el mundo
You are to me the world
Oh si
Oh yea
Todo este tiempo fumando marihuana, sí sí, eh, sí sí
All this time smoking weed, yea yea, huh, yea yea
Déjame cantarlo para mí, dije sí sí
Lemme sing it for me, said yea yea
Lo intenté tanto, lo intenté
I just tried so hard, tried so
Darte mi mundo, whoa
Give you my world, whoa
Sí, sí, eh sí, sí
Yeah, yeah, huh yeah, yeah
A-cántalo para mí, di eso
A-sing it for me, say that
Si, si, si, si, si
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Canta por más de eso
Sing for more of that
¿Quieres hacer creer que encontraste a la mitad de ahí abajo?
Wan' make believe you found half an out down there
Ella está en una ciudad realmente oscura, y tienen planes para ti
She's in a real dark town, and they do have plans for you
Están conduciendo hacia el doo dat down
They're driving down to the doo dat down
A la tienda de ambulancias
To the ambulance shop
Recógelo, recógelo, recógelo
Pick, pick it up, pick it up
Sí, siente, siente, siente, sí bebé, bebé
Yeah feel, feel, feel, yeah baby, baby
Cariño, el amor me hace preocuparme, realmente, realmente, realmente quiero, realmente quiero
Baby, love make me care, I really really wanna really wanna
Ooh si, ooh si
Ooh yeah, ooh yeah
Ooh si, ooh si, ooh si
Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah
Shaddap
Shaddap
Oh
Ooh
Oh
Ooh
Ella quiso ser monja hasta ese fatídico día que nos conocimos
She wanted to be a nun until that fateful day we met
Le gané al crucifijo en un juego de ruleta rusa
I beat the crucifix in a game of Russian roulette
Quemé mis discos de los Beatles porque ella odiaba el número nueve
I burned my Beatles records cause she hated number nine
Ella lamió chupadores de cocaína de roca, se rió, dijo que su mamá está haciendo la mía
She licked rock cocaine suckers, laughed, said her mom's doing mine
Eres una ilusion
Are you an illusion
¿O simplemente me estoy drogando?
Or am I just getting stoned?
Porque no puedo soportarlo solo
Cause I can't take it alone
No puedo soportarlo solo
I can't take it alone
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Empezamos a cojear, cogimos el servicio de transporte para discapacitados a la ciudad
We started limping, caught the handicap shuttle to town
Y gritó: Dios nos sanó
And yelled: God's healed us
Mientras salíamos corriendo del busto, el conductor solo frunció el ceño
As we ran off the bust the driver just frowned
Por cierto, esta chica era sexy y no te tocaba
By the way this girl was sexy and she wouldn't touch you
Puede que eso no sea cierto, pero lo dije para que te sintieras involucrado con la canción
That may not be true but I said it so you'd feel involved with the song
Bueno, eres una ilusion
Well are you an illusion
¿O simplemente me estoy drogando?
Or am I just getting stoned?
Porque no puedo soportarlo solo
Cause I can't take it alone
No puedo soportarlo solo
I can't take it alone
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Atrapamos a un taxista fey, sonreí, el viaje fue gratis
We caught a fey taxi driver, I smiled the ride was free
Me sentí como Amsterdam, ella quería más drogas y tal vez yo
I felt like Amsterdam, she wanted more drugs and maybe me
Le dije a su comerciante que estaba arruinado, contrató a un camarógrafo
I told her dealer I was broke, he hired a cameraman
Hicimos una película porno de coca, escuché que soy grande en Japón
We did a porno film for coke, I hear I'm big in Japan
Bueno, eres una ilusion
Well are you an illusion
¿O simplemente me estoy drogando?
Or am I just getting stoned?
Porque no puedo soportarlo solo
Cause I can't take it alone
No puedo soportarlo solo
I can't take it alone
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Volvimos a su cocina, pusimos la coca en una lata
We went back to her kitchen, put the coke all in a can
Atado a un ministro de televisión, entró su papá
Tied up a TV minister, in walked her dad
Empezó a tomar café, demasiada azúcar sobre la marcha
He started drinking coffee, too much sugar on the go
Cayó muerto al suelo, pensó que la coca era dulce y baja
He fell dead on the floor, he thought the coke was Sweet 'n' Low
Bueno, eres una ilusion
Well are you an illusion
¿O simplemente me estoy drogando?
Or am I just getting stoned?
Hombre, estaba molesta, pero luego robó la billetera de su padre y
Man was she upset but then she stole her dad's wallet and
Lo llevé al hospital para vender todas las partes de su cuerpo donables
I drove him to the hospital to sell all of his donatable body parts
Y aquí es cuando ella murió, trajeron al drogadicto deprimido
And this is when she died, they brought the depressed junkie in
Ella disparó su cianuro, supongo que pensó que era Errol Flynn
She shot his Cyanide up, I guess she thought it was Errol Flynn
Me culpan en la confusión (me culpan en la confusión)
I'm blamed in confusion (I'm blamed in the confusion)
La policía, la policía está llamando
The police, the police being phoned
Ni siquiera te amo
I don't even love you
Ni siquiera éramos amigos
We weren't even friends
Es solo que no puedo soportarlo solo
It's just that I can't take it alone
No puedo soportarlo solo
I can't take it alone
Uh uh
Uh uh
No puedo soportarlo solo
I can't take it alone
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Espero no haber revelado el final
I hope I didn't just give away the ending
Aw Jesús, ah mierda
Aw Jesus, ah shit
Creo que acabo de regalar el final
I think I just gave away the ending
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Radicals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: