Traducción generada automáticamente
Suffer
New Years Day
Sufrir
Suffer
Adorar es llorar
To adore is to grieve
Adorar es sangrar
To worship is to bleed
Encuentra tu camino dentro de mi corazón
Find your way inside my heart
Y trae todo tu dolor conmigo
And bring all your pain with me
Hay un infierno en tus ojos
There's hell in your eyes
Así que deja que tus demonios bailen con los míos
So let your demons dance with mine
Nos mataremos algún día
We'll kill each other some day
Pero ahora no es el momento
But now is not the time
Sacrifica todo lo que queda
Sacrifice all that's left
Así que lo darás hasta que duela
So you'll give it till it hurts
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
Hasta que nuestra aflicción nos libere
'Til our affliction set us free
El tipo de daño que ambos necesitamos
The kind of hurt that we both need
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
¿Qué tan profundo, qué tan lejos llegarás
How deep, how far will you go
Dime porque quiero saber
Tell me cause I wanna know
Te daría mi vida y el aire que respiro
I'd give you my life and the air that I breathe
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
No es real a menos que duela
It's not real unless it hurts
Porque el amor verdadero es una maldición
Cause true love is a curse
Vamos a comparar cada una de las otras cicatrices
Lets compare each others scars
Veo quién lo tenía peor
I see who really had it worse
Me infligiré sobre ti
I'll inflict myself upon you
Porque el dolor significa que estamos vivos
Cause the pain means we're alive
Nos rascaremos el camino a través de la oscuridad
We'll scratch our way through the dark
Causa de la lucha para sobrevivir
Cause to struggle's to survive
Sacrifica todo lo que queda
Sacrifice all that's left
Así que lo darás hasta que duela
So you'll give it till it hurts
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
Hasta que nuestra aflicción nos libere
'Til our affliction set us free
El tipo de daño que ambos necesitamos
The kind of hurt that we both need
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
¿Qué tan profundo, qué tan lejos llegarás
How deep, how far will you go
Dime porque quiero saber
Tell me cause I wanna know
Te daría mi vida y el aire que respiro
I'd give you my life and the air that I breathe
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
¿Te lastimarías por mí?
Would you hurt for me
¿Desangrarías por mí?
Would you bleed for me
¿Morirías por mí?
Would you die for me
Sufrir, sufrir, sufrir, sufrir
Suffer, suffer, suffer, suffer
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
Hasta que nuestra aflicción nos libere
'Til our affliction set us free
El tipo de daño que ambos necesitamos
The kind of hurt that we both need
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
¿Qué tan profundo, qué tan lejos llegarás
How deep, how far will you go
Dime porque quiero saber
Tell me cause I wanna know
Te daría mi vida y el aire que respiro
I'd give you my life and the air that I breathe
Yo sufriría por ti, ¿sufrirías por mí?
I'd suffer for you, would you suffer for me?
Sufrir, sufrir
Suffer, suffer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Years Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: