Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

Nadir

Nexilva

Letra

Nadir

Nadir

Veintidós años cortos
Twenty-two short years

El grano más pequeño de arena
The smallest grain of sand

Sin mis brazos para consolarme
Without my arms to comfort

Sin la ayuda de mi extendida mano amorosa
Without the help of my outstretched loving hand

Frente a la corriente
Facing the current

Aceptando el dolor
Accepting the pain

Lágrimas desgarrando mi piel
Tears tearing at my skin

No es lo mismo
Not the same

Piezas de lo que queda
Pieces of what's left

Recordar su nombre
Remembering your name

La luz ya no es parecida
The light's no longer akin

Vuelvo a tu casa
I return to your home

Nerviosamente nos acercamos a un caparazón vacío
Nervously we approached an empty shell

Temiendo la vista de su tristeza
Dreading the sight of her sadness

No hay palabras adecuadas para la comodidad
No words seem right for comfort

Despiértame de toda esta locura
Wake me from all this madness

Momentos inolvidables de unión
Unforgettable times of togetherness

Sabiendo que podríamos ser nosotros mismos en esta bienaventuranza
Knowing that we could just be ourselves in this bliss

Abro la puerta lentamente
I slowly open the door

Mis palmas sudan y mi estómago abandonado se agita
My palms sweat and my abandoned stomach churns

Todo es ajeno a todos
Everything is alien to everyone

Abro la puerta lentamente
I slowly open the door

Fotos de ti en bicicleta por mi cabeza
Pictures of you cycling through my head

Como un carrusel imparable
Like an unstoppable carousel

Anhelo de un adiós final
Yearning for a final goodbye

¿Cómo me sentiría?
How should I feel?

¿A dónde debo ir?
Where should I go?

No pertenezco, pero
I don't belong but

¡Esta es mi maldita casa!
This is my fucking home!

Reducido a una caja de cómics
Reduced to a comic box

Sin vida
Lifeless

Nada más que entumecimiento y este dolor en mi pecho
Nothing but numbness and this pain in my chest

Eso simplemente no descansará
That just will not rest

Fotos de ti en bicicleta por mi cabeza
Pictures of you cycling through my head

Como un carrusel imparable
Like an unstoppable carousel

Para un último adiós
For a final goodbye

Hace que sea más difícil solo dejarte ir
Makes it harder just to let you go

Camino por la tierra por ti
I walk the earth for you

Búsqueda alta y baja
Searching high and low

Sólo para encontrar cualquier remanente de ti
Just to find any remnants of you

En la negación empuje contra el flujo
In denial push against the flow

No puedo dejar de soñar
I cannot cease these dreams

De lo que podría haber sido
Of what could have been

No puedo detener la máquina
I can't stop the machine

Viajar
Travelling

Testimonio
Witnessing

Somos uno
We are one

Hay un silencio pacífico
There is a peaceful silence

El parpadeo de una vela encendida
The flicker of a burning candle

E incluso con todo lo que se pierde
And even with all that is lost

No me siento solo en un edificio de incredulidad
I don't feel alone in a building of disbelief

La enfermedad se siente demasiado para mí
The sickness feels all too much for me

¿Puedo salvar tus sueños?
Can I save your dreams

¿Cómo debería sentirme?
How should I feel

¿Dónde debo ir?
Where should I go

Como una montaña de vacío
Like a mountain of emptiness

Nunca se puso en piedra
Never set in stone

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nexilva e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção