Traducción generada automáticamente
Depois do Amor
NGA
Después del amor
Depois do Amor
Me desperté a un mundo gris
Acordei pra um mundo mais cinzento
El sol brilla poco en esta jungla de cemento
O Sol brilha pouco nessa selva de cimento
No hay tiempo para sentimientos
Sem tempo pra sentimentos
Exterior blanca
Fora branco
Afuera de color
Fora preto
Todo lo mismo en el interior
Tudo a mesma coisa dentro
El mismo hambre
A mesma fome
Estómago vacío
Estômago vazio
Menos calor humano
Menos calor humano
Te hace más frío
Torna-te mais frio
Menos respeto por los demás
Menos respeito ao próximo
Conviértete en un vago
Torna-te um vadio
Transforma tu alma
Transforma a tua alma
En un páramo
Num terreno baldio
Y aprendemos porque
E a gente aprende porque
El conocimiento es riqueza
Conhecimento é riqueza
La arrogancia es pobreza
Arrogância é pobreza
Y la amistad es lo que valoramos
E amizade é o que a gente preza
Así que no estés triste
Então não fica triste
Porque mi naturaleza
Porque a minha natureza
No dejes que la nobleza sea vista en tu dolor
Não permite ver nobreza na tua tristeza
Pero, ¿cómo mantenerse inmune?
Mas como ficar imune?
Si los que sí se salgan con la suya
Se os que fazem saem impunes
Y lo que nos separa es mayor que lo que nos une
E o que nos separa é maior que aquilo que nos une
Tal vez esta es la idea de la armonía
Talvez essa é ideia de harmonia
Todo en sintonía
Todos numa sintonia
Sólo sé una fantasía
Não passe de fantasia
La música es mi terapia
Música é a minha terapia
Si quieres
Se tu quiseres
Puedes usar la mía para tu alegría
Podes usar a minha pra tua alegria
Espero que esa melodía
Espero que essa melodia
Te da armonía
Te transmita harmonia
Y hacer tu día mejor
E melhore o teu dia
Si no es por ti, hazlo por alguien
Se não for por ti então faz por alguém
Aparte de eso, ¿qué tenemos?
Tirando isso o quê que a gente tem?
Es sólo que a veces es un buen día
É que às vezes um bom dia
Puede mejorar el día de alguien porque después de
Pode melhorar o dia de alguém porque depois
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Después del amor
Depois do amor
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Juro que nada importa
Juro nada importa
Si no es por ti
Se não for por ti
Así que hazlo por alguien
Então faz por alguém
Aparte de eso, lo que tenemos
Tirando isso o quê que a gente tem
Es sólo que a veces es un buen día
É que às vezes um bom dia
Puede mejorar el día de alguien porque después de
Pode melhorar o dia de alguém porque depois
Porque está en la pelea
Porque é na luta
Cuando te asusta
Quando ela te assusta
¿Ves que ella es injusta?
Tu vês que ela injusta
Y ves lo que cuesta
E vês o que ela custa
Perder precio, ganar valor
Perde preço, ganha valor
Pon la visión en primer lugar
Põe a visão em primeiro
Si no te cegas por el dinero
Se não ficas cego pelo dinheiro
Y todos somos víctimas
E somos todos vítimas
De la política
Da política
Hacer, o ahogarse en la vida, o ahogarse en la deuda
Do, ou te afogas na vida, ou te afogas em dívidas
Y dicen que estoy loco
E ainda dizem que sou louco
Porque sueño mucho
Porque eu sonho muito
Ustedes están locos
Vocês são malucos
Sueñas poco
Vocês sonham pouco
Miran hacia atrás como leite derramado
Olham pro passado como leite derramado
Cuyos muchos sufrieron
Cujo muitos sofreram
Pero las lágrimas no limpian el pasado sucio
Mas lágrimas não limpam o passado sujo
Lágrimas tampoco pasó a páginas
Lágrimas também não viram páginas
Así que brindemos por la vida que es un regalo
Então brinda a vida que é uma dádiva
Así que no repetimos la historia
Pra gente não repetir a história
Un poco más de misericordia
Um pouco mais de misericórdia
No tires la toalla todavía
Não jogues já a toalha
Pero antes de la batalla
Mas antes da batalha
No canta victoria
Não cantes vitória
La música es mi terapia
Música é a minha terapia
Si quieres
Se tu quiseres
Puedes usar la mía para tu alegría
Podes usar a minha pra tua alegria
Espero que esa melodía
Espero que essa melodia
Te da armonía
Te transmita harmonia
Y hacer tu día mejor
E melhore o teu dia
Si no es por ti
Se não for por ti
entonces hazlo por alguien
então faz por alguém
Aparte de eso, ¿qué tenemos?
Tirando isso o quê que a gente tem?
Es sólo que a veces es un buen día
É que às vezes um bom dia
Puede mejorar el día de alguien
Pode melhorar o dia de alguém
Porque después de
Porque depois
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Después del amor
Depois do amor
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Juro que nada importa
Juro nada importa
Si no es por ti
Se não for por ti
Así que hazlo por alguien
Então faz por alguém
Aparte de eso, ¿qué tenemos?
Tirando isso o quê que a gente tem?
Es sólo que a veces es un buen día
É que às vezes um bom dia
Puede mejorar el día de alguien
Pode melhorar o dia de alguém
Porque después de
Porque depois
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Después del amor
Depois do amor
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Después del amor nada importa
Depois do amor nada importa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NGA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: