Traducción generada automáticamente
Moro Lá
Nhô Belarmino e Nhâ Gabriela
Vivo allí
Moro Lá
Vivo en un pueblo pequeño
Moro numa cidade pequena
Donde la vida es serena
Onde a vida é serena
Donde la tristeza no viene
Onde a tristeza não vem
Aunque no es muy bonito
Embora não seja muito bonita
Ser aún raro
Seja até mesmo esquisita
Durante los años que ha estado
Pelos anos que ela tem
Vivo donde no hay chica fea
Moro onde não tem moça feia
Ni siquiera necesita la cárcel
Lá nem precisa cadeia
Porque no hay gente mala
Pois não tem gente ruim
Vivo justo debajo de la cordillera
Moro lá bem debaixo da serra
Donde no se habla de guerra
Onde não se fala em guerra
Y todo el mundo me gusta
E todos gostam de mim
Dónde vivo
Onde eu moro
Allí vive nuestra señora
Lá mora nossa senhora
Nuestra Señora del Pilar
Nossa senhora do pilar
Hay arena y está el mar
La tem areia e tem o mar
Y ahí está el viento
E tem o vento
Que lentamente sopla la marea
Que devagar sopra a maré
Ahí es donde vivo
É lá que moro
Ya sabes dónde está
Você já sabe onde é
Hay carnaval
Tem carnaval
A la multitud
Pra multidão
Desfile de los escandalosos
Desfile das escandalosas
La mayor atracción
A maior atração
La gran fiesta del santo
A grande festa da santa
Tiene procesión
Tem procissão
Hay un baño en la plaza
Tem retreta na praça
Hay alegría en mi corazón
Tem alegria pro meu coração
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nhô Belarmino e Nhâ Gabriela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: