Traducción generada automáticamente
Headlights (Stripped)
Nick Wilson
Faros (Despojados)
Headlights (Stripped)
He intentado tanto encontrar la luz
I've tried so hard to find the light
Cuando todo lo que veo es arrojado a la sombra
When all I see is cast in shadow
Y cariño, todo estará bien
And darling, it will be alright
Si tengo que hacerlo, viviré en el resplandor del resplandor
If I have to, I'll live in the afterglow
Ah, oh
Ah, ooh
Ah, oh
Ah, ooh
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
Sentir que algo no está del todo bien
Feeling that something ain't quite right
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
No hay donde esconderse bajo la luz brillante
Nowhere to hide in the bright light
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
Hemos estado por este camino mil veces
We've been down this road a thousand times
Pero hay algo aquí que no reconozco
But there's something here that I don't recognize
Las flores en mi mano están cubiertas
The flowers in my hand are overgrown
Sólo para ocultar la oscuridad disfrazada
Just to hide the darkness in disguise
Ah, oh
Ah, ooh
Ah, oh
Ah, ooh
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
Sentir que algo no está del todo bien
Feeling that something ain't quite right
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
No hay donde esconderse bajo la luz brillante
Nowhere to hide in the bright light
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
(Atrapado en la cabeza
(Stuck in the head
Sentir que algo no está bien
Feeling something ain't right
Atrapado en el faro
Stuck in the headlight
Atrapado en el faro)
Stuck in the headlight)
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
Sentir que algo no está del todo bien
Feeling that something ain't quite right
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
¿Estoy atascado en los faros?
Am I stuck in the headlights?
No hay donde esconderse bajo la luz brillante
Nowhere to hide in the bright light
¿Estoy atascado en los faros?
Am I just stuck in the headlights?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Wilson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: