Honest
Nico Collins
Honesto
Honest
Tal vez es la forma en que nací y crecí
Maybe it’s the way I was born and raised
Corto mi emoción para sobrevivir mis días
Cut off my emotion to survive my days
Ahora veo a la gente como una forma de salir adelante
Now I see people as a way to get by
Todo lo que tengo que hacer es encontrar la verdad en mis mentiras
All I gotta do is find the truth in my lies
Cinco meses después, todavía estás cerca
Five months later, you’re still around
Deberías sentirte avergonzada por la forma en que te defraudo
You should be embarrassed by the way I let you down
Haciendo excusas para ti y no para mí
Making excuses for you and not me
Te culpas a ti misma porque tienes demasiado miedo de irte
Blame it on yourself cuz you’re too afraid to leave
Sigues diciendo que me necesitas
You keep saying that you’re needing me
Me ves por el hombre que juras que seré
See me for the man that you swear I’ll be
Pero no me conocerás de la manera en que yo lo hago
But you ain’t gonna know me the way I do
Nunca me daría por vencido en una vida para dos
I’d never give it up on a life for two
Una pistola en mi cabeza y sabes que no puedes ayudarme
Gun to my head and you know you can't help me
Otra en mi cama y sabes que no puedes ayudarme
Another in my bed and you know you can’t help me
Tomo otro golpe y sabes que no puedes ayudarme
Took another hit and you know you can’t help me
Solo vete, sí, solo vete
Just go, yeah, just go
No entiendo por qué eres tan indulgente
I don’t understand why you’re so forgiving
Me atrapas con las manos en la masa, pero aún no me escuchas
Caught me red-handed but you still won’t listen
Sabes lo que te dije desde el día en que empezamos
You know what I told you since the day we started
Siempre seré honesto
I’ll always be honest
La policía está en tu puerta y te preguntan dónde estoy
The cops are at your door and they ask you where I am
Pintas una cara desconcertada y mientes por mí otra vez
You paint a puzzled face and you lie for me again
Arriesgando tu vida como lo haces cientos de veces
Risking your life like you do a hundred times
Eventualmente vas a tomar la culpa de mis crímenes
Eventually you’re gonna take the fall for my crimes
Cierras la puerta y me miras a los ojos
Slam the door and look me in the eye
Gritando que esta va a ser la última vez
Screaming this is gonna be the last time
Estás cansada de que me aproveche
You’re tired of me taking advantage
Así que lloro y tú pagas por el daño
So I cry and you pay for the damage
Una pistola en mi cabeza y sabes que no puedes ayudarme
Gun to my head and you know you can't help me
Otra en mi cama y sabes que no puedes ayudarme
Another in my bed and you know you can’t help me
Tomo otro golpe y sabes que no puedes ayudarme
Took another hit and you know you can’t help me
Solo vete, sí, solo vete
Just go, yeah, just go
No entiendo por qué eres tan indulgente
I don’t understand why you’re so forgiving
Me atrapas con las manos en la masa, pero aún no me escuchas
Caught me red-handed but you still won’t listen
Sabes lo que te dije desde el día en que empezamos
You know what I told you since the day we started
Siempre seré honesto
I’ll always be honest
Cuando se pone pesado, te rompes y dices
When it gets heavy you break down and say
¿Por qué eres tan despiadado, quién te hizo así?
Why are you heartless who made you this way?
Te miro fijamente a la cara
I stare at you vacantly right through your face
No logro recordar
I draw a blank
No logro recordar
I-I-I draw a blank
Tirando mi mierda porque no entiendes
Throwing my shit cuz you don’t understand
Las razones detrás de por qué soy quien soy
The reasons behind why I am who I am
Ruegas por la respuesta que sabemos que no tengo
You beg for the answer we know I don’t have
No logro recordar
I draw a blank
No logro recordar
I draw a blank
Una pistola en mi cabeza y sabes que no puedes ayudarme
Gun to my head and you know you can't help me
Otra en mi cama y sabes que no puedes ayudarme
Another in my bed and you know you can’t help me
Tomo otro golpe y sabes que no puedes ayudarme
Took another hit and you know you can’t help me
Solo vete, sí, solo vete
Just go, yeah, just go
No entiendo por qué eres tan indulgente
I don’t understand why you’re so forgiving
Me atrapas con las manos en la masa, pero aún no me escuchas
Caught me red-handed but you still won’t listen
Sabes lo que te dije desde el día en que empezamos
You know what I told you since the day we started
Siempre seré honesto
I’ll always be honest
Te he traicionado
Have betrayed you
Te he traicionado
I have betrayed you
Por favor, no me perdones, lo haré de nuevo
Please don’t forgive me I’ll do it again
Te he traicionado
I have betrayed you
Te he traicionado
I have betrayed you
Siempre seré honesto
I’ll always be honest
Te he traicionado
Have betrayed you
Te he traicionado
I have betrayed you
Por favor, no me perdones, lo haré de nuevo
Please don’t forgive me I’ll do it again
Te he traicionado
I have betrayed you
Te he traicionado
I have betrayed you
Siempre seré honesto
I’ll always be honest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nico Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: