It's My Bad
Nico Collins
Es mi error
It's My Bad
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Nunca pensé que lo vería en tu cama
Never thought I’d see him in your bed
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Solo pretendía matarlo en mi cabeza
Only meant to kill him in my head
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Sí, lo hice, pero diré que me hiciste
Yeah I did but I’ll say you made me
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Supongo que tendremos que vivir con eso
Guess we’re gonna have to live with that
Últimamente hemos estado tan frustrados
Lately we been so frustrated
Siempre en la cara del otro
Always in each other’s faces
No quería sentirme tan desesperado
Didn’t want feel so hopeless
Así que fui y compré una docena de rosas
So I went and bought a dozen roses
Iba a llevarte el fin de semana
I was gonna take you out for the weekend
Pero anoche te pillé durmiendo con mi mejor amiga
But last night I caught you sleeping with my best friend
Se enfrió en el momento en que entré
Went cold in the moment I walked in
Joder, lo perdí, sí
I fuckin' lost it, yeah
Ojos borrosos
Blurry eyes
Fuera de mi mente
Out of my mind
No, sé que no lo pensé dos veces
No I know I didn’t think twice
Pero el mintio
But he lied
De mi parte
On my side
Me hizo soplar me disculpo
Made me blow I apologize
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Nunca pensé que lo vería en tu cama
Never thought I’d see him in your bed
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Solo pretendía matarlo en mi cabeza
Only meant to kill him in my head
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Sí, lo hice, pero diré que me hiciste
Yeah I did but I’ll say you made me
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Supongo que tendremos que vivir con eso
Guess we’re gonna have to live with that
Lo eché en el baúl del extranjero
Threw him in the trunk of the foreign
Tuve que hacerlo desaparecer por la mañana
Had to make him disappear by the morning
¿Por qué tendría que ser así?
Why’d it have to be this way
Podría haberse evitado ahora que estamos cavando su tumba
It could’ve been avoided now we’re digging his grave
Debería haber pensado en esto
Shoulda thought this through
Si me voy a bajar, cariño, tú también
If I’m going down baby so are you
Pagarás por tus pecados y también pagarás los míos
You’ll pay for your sins and you’ll pay mine too
Eso es lo mínimo que puedes hacer
That’s the least you could do
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Nunca pensé que lo vería en tu cama
Never thought I’d see him in your bed
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Solo pretendía matarlo en mi cabeza
Only meant to kill him in my head
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Sí, lo hice, pero diré que me hiciste
Yeah I did but I’ll say you made me
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Supongo que tendremos que vivir con eso
Guess we’re gonna have to live with that
Fuera de prisa
Out in a rush
El Sol esta saliendo
The Sun's coming up
Tenemos que decir nuestro último adiós
We gotta say our last goodbyes
Adiós amigo mío
Farewell my friend
Te volveremos a ver
We’ll see you again
En algún lugar dentro de la otra vida
Somewhere inside the afterlife
Guarda todas tus lágrimas
Save all your tears
Son tan poco sinceros
They’re so insincere
Pero aún mereces saber la verdad
But you still deserve to know the truth
Deberías estar agradecido
You should be grateful
Así que llama a tu ángel
So call up your angel
Porque estaba apuntando a ti
Because I was aiming for you
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Nunca pensé que lo vería en tu cama
Never thought I’d see him in your bed
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Solo pretendía matarlo en mi cabeza
Only meant to kill him in my head
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Sí, lo hice, pero diré que me hiciste
Yeah I did but I’ll say you made me
Es mi error
It’s my bad
Es mi error
It’s my bad
Supongo que tendremos que vivir con eso
Guess we’re gonna have to live with that
Es mi mal, es mi mal
It’s my bad it’s my bad
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Es mi mal, es mi mal
It’s my bad it’s my bad
Sí, lo hice pero diré que me hiciste
Yeah I did it but I’ll say you made me
Es mi mal, es mi mal
It’s my bad it’s my bad
Soy un psicópata cuando me enojo demasiado
I’m a psycho when I get too angry
Es mi mal, es mi mal
It’s my bad it’s my bad
Sí, lo hice pero diré que me hiciste
Yeah I did it but I’ll say you made me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nico Collins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: