Traducción generada automáticamente
The Road Of Broken Dreams
Nikki Sudden
El camino de los sueños rotos
The Road Of Broken Dreams
A veces pienso en ti
Sometimes I think about you
Pienso en las cosas que has hecho
I think about the things you've done
A veces desearía haber nacido
Sometimes I wish I'd been born
En París y no en Londres
In Paris and not in London
A veces pienso en
Sometimes I think about
Todo lo que dijiste
Everything you said
Viéndote cerrar las cortinas
Watching you pull the curtains shut
A medida que te fijas a la muerte
As you fix yourself to death.
A veces pienso en ti
Sometimes I think about you
Pienso en las cosas que has hecho
I think about the things you've done
A veces te miro
Sometimes I look at you
Y sé que no soy el único
And I know I'm not the only one
Sólo pintando un cuadro
Just painting a picture
Y me ocupa todo el tiempo
And it takes up all my time
Estoy en el camino de los sueños rotos
I'm on the road of broken dreams
Y me ha quemado toda la mente
And it's burnt out all my mind.
A veces pienso en ti
Sometimes I think about you
Pienso en las cosas que has hecho
I think about the things you've done
Piensa en las fotos que robaste
Think about the pictures you stole
De regreso a casa
On your way back home
Construir otro monasterio
Build another monastery
En el lado de tu corazón roto
In the side of your broken heart
Estás en el camino de los sueños rotos
You're on the road of broken dreams
Y me ha destrozado
And it's broken me apart.
A veces deseo
Sometimes I wish
Que había nacido en Francia
That I'd been born in France
A veces te miro
Sometimes I look at you
Y me pareces medio ruso
And you look half-Russian to me
A veces pienso en
Sometimes I think about
Todas las cosas que dijiste
All the things you said
Pero estoy caminando
But I'm just walking
En un lecho congelado del río
Down a frozen riverbed.
Algunas veces pienso en ti
Some times I think about you
Sobre todas las cosas que has hecho
About all the things you've done
Viéndote lavar la ropa
Watching you do the washing up
Al perder su anillo de diamantes
As you lose your diamond ring
A veces pienso en ti
Sometimes I think about you
Pienso en las cosas que has hecho
I think about the things you've done
A veces deseo
Sometimes I wish
Que había nacido en Francia
That I'd been born in France
A veces deseo
Sometimes I wish
Que había estado y aprovechado la oportunidad
That I'd been and taken the chance
Así que estoy caminando
So I'm just walking
Por el camino de los sueños rotos
Down the road of broken dreams
Tal vez estoy caminando
Maybe I'm just walking
Por el camino de los sueños rotos
Down the road of broken dreams
A veces estoy caminando
Sometimes I'm just walking
Por el camino de los sueños rotos
Down the road of broken dreams
Voy a caminar hacia fuera
I'm gonna walk it out.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nikki Sudden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: