I Shall Be Released

They say everything can be replaced
They say every distance is not near
So I remember every face
Of every man who put me here

I see my light come shining
From the west down to the east
Any day now any day now
I shall be released

They say every man needs protection
They say every man must fall
so I swear I see my reflection
Somewhere inside these walls

I see my light come shining
From the west unto the east
Any day now any day now
I shall be released

yonder stands a man in this lonely crowd
man who swears he's not to blame
ALl day long I hear him hollering so loud
just crying out that he's not to blame

I see my light come shining
From the west down to the east
Any day now any day now
I shall be relased

Voy a ser liberado

Dicen que todo puede ser reemplazado
Dicen que cada distancia no está cerca
Así que recuerdo cada cara
De cada hombre que me puso aquí

Veo que mi luz viene brillando
Desde el oeste hacia el este
Cualquier día ahora cualquier día ahora
Me liberaré

Dicen que todo hombre necesita protección
Dicen que todo hombre debe caer
así que juro que veo mi reflejo
En algún lugar dentro de estas paredes

Veo que mi luz viene brillando
Desde el oeste hasta el este
Cualquier día ahora cualquier día ahora
Me liberaré

allí se encuentra un hombre en esta multitud solitaria
hombre que jura que no tiene la culpa
Todo el día lo oigo gritar tan fuerte
sólo gritando que él no tiene la culpa

Veo que mi luz viene brillando
Desde el oeste hacia el este
Cualquier día ahora cualquier día ahora
Voy a ser relevado

Composição: Túlio Mourão