Traducción generada automáticamente
Nossos Caminhos
Ninho Cruz
Nuestros Caminos
Nossos Caminhos
Oh, mi amor
Oh meu amor
No dejes que el tiempo te aleje de mí
Não deixe que o tempo te leve para longe de mim
Será el final
Será o fim
Oh, mi amor
Oh meu amor
Carreteras y caminos se reúnen sólo para unirnos
Caminhos e Estradas se encontram só para nos unir
Todavía recuerdo muy bien ese momento en que
Ainda me lembro bem daquele instante em que
Te vi tan hermosa, radiante, cruzando el horizonte
Te vi tão bela, radiante, cruzando o horizonte
El cielo era azul, en la viola un blues
O céu estava azul, na viola um Blues
Noté tu mirada tan lejos
Notei logo o teu olhar tão distante
Si en el mar te perdiste
Se lá no mar você se perdeu
Vamos, tu muelle soy yo
Vem que o teu cais sou eu
Sé que no todo es perfecto
Eu sei que nem tudo é perfeito
No te preocupes, sigo trabajando
Não se preocupe, eu continuo dando um jeito
La verdad es que la vida no es un cuento de hadas
A real é que a vida não é nenhum conto de fadas
Sigo mi rastro como en el borde de la navaja
Eu sigo a minha trilha como no fio da navalha
Sé que no todo es perfecto
Eu sei que nem tudo é perfeito
No te preocupes, sigo trabajando
Não se preocupe, eu continuo dando um jeito
La verdad es que la vida no es un cuento de hadas
A real é que a vida não é nenhum conto de fadas
Sigo mi rastro como en el borde de la navaja
Eu sigo a minha trilha como no fio da navalha
Y las estrellas allá arriba vienen a mostrar la dirección
E as estrelas lá no alto vêm mostrar a direção
La tormenta se ha ido y el cielo azul me trajo
Tempestade já se foi e o céu azul me trouxe
Tu mano
A tua mão
Y las estrellas allá arriba vienen a mostrar la dirección
E as estrelas lá no alto vêm mostrar a direção
La tormenta se ha ido y el cielo azul me trajo
Tempestade já se foi e o céu azul me trouxe
Tu mano
A tua mão
Sé que no todo es perfecto
Eu sei que nem tudo é perfeito
No te preocupes, sigo trabajando
Não se preocupe, eu continuo dando um jeito
La verdad es que la vida no es un cuento de hadas
A real é que a vida não é nenhum conto de fadas
Sigo mi rastro como en el borde de la navaja
Eu sigo a minha trilha como no fio da navalha
Y las estrellas allá arriba vienen a mostrar la dirección
E as estrelas lá no alto vêm mostrar a direção
La tormenta se ha ido y el cielo azul me trajo
Tempestade já se foi e o céu azul me trouxe
Tu mano
A tua mão
Y las estrellas allá arriba vienen a mostrar la dirección
E as estrelas lá no alto vêm mostrar a direção
La tormenta se ha ido y el cielo azul me trajo
Tempestade já se foi e o céu azul me trouxe
Tu mano
A tua mão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ninho Cruz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: