Traducción generada automáticamente
La Solitudine
Nino D'Angelo
Soledad
La Solitudine
¿Cómo te va? En este momento, sé que es un poco tarde, quería saber de ti
Come stai? A quest'ora, lo so che è un po' tardi, volevo sentirti
Y la noche se convierte en más noche para aquellos que están tristes y solos
E la notte diventa più notte per chi è triste e sola
¿Con quién estás? ¿Con quién sales por la noche y te dejas azúcar en el café?
Con chi sei? Con chi esci la sera e ti fai zuccherare il caffè?
Quien te mire a los ojos y no sabe que si lloras es para mí
Chi ti guarda negli occhi e non sa che se piangi è per me.
Pero porque sigo amándote
Ma pecchè te voglio bene ancora,
Y luego soy yo a quien no te importa
si poi 'e me nun te ne 'mporta cchiù
N'ato Love to Me llama amor '
'N'ato ammore ca me chiamme "ammore "
Nunn'is doce comm'o dices
nunn'è ddoce comm'o dice tu.
RIT: Te respiro 'int' es soledad
RIT: Io te respiro 'int'a sta solitudine
y sigo caminando por la anema
e me cammine ancora dint'all'anema
El deseo de Dint'a es nun vulè chiu chiu nada
Dint'a sta voglia 'e nun vulè cchiu niente
Siento que me perteneces sultanto
sento ca m'appartiene tu sultanto.
Y respiras que es soledad
E te respiro int'a sta solitudine
Y te contaré todo sobre el Allacreme
e te racconto dint'a tutt'e llacreme
Y mientras la juorne pasa 'int'e juorne
E mentre o juorne passano 'int'e juorne
Siempre te busco en torno a este aburrimiento
io cerco sempre a tte dint'a sta noia
¿Qué es este gran temor de estar y hablar contigo?
Che cos'è questa grande paura di stare a parlare con te
Pero, ¿qué pasa conmigo tomar 'int'e mmane y me trae a ti?
Ma che d'è ca me piglia 'int'e mmane e me porta addu te
Quiero acusarte de que un defecto que sostiene es un valor para mí
Voglio a te accussì nu difetto ca tiene è nu pregio pe' me
¿Y qué ansiedad te quitará más fuerte para ver?
E chest'ansia me piglia cchiù forte da t'aggi'a vedè
Pero porque sigo amándote
Ma pecchè te voglio bbene ancora
estás ahí un buen stongo
si cu te nun stongo bbuono cchiù
Pero la cabeza no manda el corazón
Ma la testa non comanda il cuore,
¿Te enriquece? Mo'o es lo que dices
t'arricuorde? Mo'o ddicive tu.
RIT: Te respiro 'int'a es soledad [Porque te quiero]
RIT: Io te respiro 'int'a sta solitudine [Pecchè te voglio bene]
Cuando hay amor, navego por todas las páginas [Ayúdame a nadie que piense]
Quanno ' e st'ammore sfoglio tutt'e ppaggine [Aiutame a nun ce penzà]
Y un recuerdo tuyo es com'a 'na music [Tell me ca n'ato nun que está de pie]
E nu ricordo tuoio è comm'a 'na musica [Dimme ca n'ato nun ce sta]
Ca nació a la edad y es chchiu melancholica [i nun te pozzo maje olvide]
ca nasce allera e po' è cchiu malinconica [io nun te pozzo maje scordà]
Dint'a es soledad [y dime si me gusta o no]
Dint'a sta solitudine [e dimme se me pienze o no]
Y poco echo de menos la fuerza para luchar [tienes 'aprendido a cammenà]
E po' me manca a forza pe' combattere [tu m'è 'mparato a cammenà]
Esta vida se ha vuelto difícil [si creció para mí, amor]
'sta vita ca s'è fatta cchiù difficile [e si cresciuta pe m'amà]
Cerca de ti parecía fácil pasar [y sabes que he vivido para 'vulà]
Vicino a te pareva assale cchiù facile [e tu si o viento pe' vulà]
Dint'a es soledad
Dint'a sta solitudine
Y sigue caminando por la anema
E me cammine ancora dint'a ll'anema
El deseo de Dint'a y no vulè que no es nada
Dint'a sta voglia e nun vulè cchiù niente
Siento que me perteneces
Siento ca m'appartiene tu sultanto.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nino D'Angelo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: